Traducción generada automáticamente

Garoto Latino
Coraline Holland
Chico Latino
Garoto Latino
Ando con una depresión muy profundaAndo com depressão muito alta
No voy a mentir, me haces faltaNão vou mentir, você faz falta
Quisiera que estuvieras aquíQueria que estivesse aqui
Solo así no me sentiría asíSó assim pra eu não me sentir assim
Mi vida sin ti no tiene sentidoMinha vida sem você não tem sentido
Todos saben que eres mi chico latinoTodos sabem que você é meu garoto latino
Desde que te fuiste nunca más amé a alguienDesde que você foi nunca mais amei alguém
No tengo ganas de amar a nadie másNão tenho mais vontade de amar ninguém
Nuestra historia comenzó hace mucho tiempoNossa história começou faz muito tempo
No sabía quién erasEu não sabia quem era você
Nos acercamosA gente se aproximou
Y de repente eras con quien quería vivirE de repente você era com quem eu queria viver
No te lo dije al principioEu não te contei no início
Pero todo estaba claroMas tudo já estava nítido
Mi amor por ti se había vuelto adictivoMeu amor por você já tinha virado vício
Amaba tu forma romántica, tu timidezEu amava seu jeito romântico, seu jeito tímido
Te abriste a mí de una manera únicaVocê se abriu pra mim de um jeito único
Como nadie lo había hecho antesComo ninguém nunca tinha feito antes
Pronto nos enamoramosLogo a gente se apaixonou
En mi corazón ocupaste todo el espacio restanteNo meu coração você tomou todo espaço restante
Todos amaban nuestra relaciónTodo mundo amava nossa relação
Decían que era imposible de mantenerDiziam que era algo impossível de se manter
Creo que tenían razónAcho que eles estavam certos
Hoy todo lo que deseo es verteHoje tudo que desejo é te ver
Después de pensar por días, no sé qué hice para merecerloDepois de pensar por dias, não sei o que fiz pra merecer
Pero tú eres todo lo que quiero volver a tenerMas você é tudo que eu quero novamente ter
Lo que siento por ti ya superó los sentimientosO que eu sinto por você já passou de sentimentos
Siempre pienso en la muerte para aliviar estos tormentosSempre penso na morte para aliviar esses tormentos
Todo lo que pido es que vuelvas aquí conmigoTudo que eu peço é você de volta aqui comigo
Sin ti siempre siento que corro peligroSem você eu sempre sinto que corro perigo
Eras mi amor, mi apoyo moralVocê era o meu amor, meu apoio moral
Mi razón de vivir, mi inspiración matutinaMinha razão de viver, minha inspiração matinal
No sé si es mucho pedirNão sei se isso é pedir demais
Pero desde el día que te fuiste no he vuelto a dormirMas desde o dia que você partiu eu não durmo mais
Vuelve a mí, para que nos veamosVolta pra mim, pra gente se ver
Así puedo volver a soñar contigoAssim posso voltar a sonhar com você
Mi vida ha sido muy difícilMinha vida tem sido muito difícil
Desde que te fuiste en ese momentoNessa época que você partiu
Dejaste una nota en la mesa del comedorDeixou um recado na mesa de jantar
Y siempre la leo en la oscuridad y el fríoE ele eu sempre leio no escuro e no frio
Todos amaban nuestra relaciónTodo mundo amava nossa relação
Decían que era algo mágico y felizDiziam que era algo mágico e feliz
No sé por qué me dejasteNão sei porque você me deixou
No sé por qué te fuiste del paísNão sei porque saiu do país
Hoy lloro sintiendo tu ausenciaHoje eu choro sentindo sua falta
Acostada en la cama mirando a mi alrededorDeitada na cama olhando a minha volta
Viendo la lluvia caer, pensando en tiVendo a chuva cair, pensando em você
En este momento preferiría estar muertaNesse momento eu preferia estar morta
Después de pensar por días, no sé qué hice para merecerloDepois de pensar por dias, não sei o que fiz pra merecer
Pero tú eres todo lo que quiero volver a tenerMas você é tudo que eu quero novamente ter
Lo que siento por ti ya superó los sentimientosO que eu sinto por você já passou de sentimentos
Siempre pienso en la muerte para aliviar estos tormentosSempre penso na morte para aliviar esses tormentos
Ando con una depresión muy profundaAndo com depressão muito alta
No voy a mentir, me haces faltaNão vou mentir, você faz falta
Quisiera que estuvieras aquíQueria que estivesse aqui
Solo así no me sentiría asíSó assim pra eu não me sentir assim
Mi vida sin ti no tiene sentidoMinha vida sem você não tem sentido
Todos saben que eres mi chico latinoTodos sabem que você é meu garoto latino
Desde que te fuiste nunca más amé a alguienDesde que você foi nunca mais amei alguém
No tengo ganas de amar a nadie másNão tenho mais vontade de amar ninguém
Ando con una depresión muy profundaAndo com depressão muito alta
No voy a mentir, me haces faltaNão vou mentir, você faz falta
Quisiera que estuvieras aquíQueria que estivesse aqui
Solo así no me sentiría asíSó assim pra eu não me sentir assim
Ahora escribo mi última cartaAgora escrevo minha ultima carta
Voy a intentar olvidarteVou tentar te esquecer
Si nada de esto funcionaSe nada disso der certo
Mi última opción es morirMinha ultima opção é morrer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coraline Holland y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: