Traducción generada automáticamente

I Wanna Be in the Cavalry
Corb Lund
Quiero estar en la caballería
I Wanna Be in the Cavalry
Quiero estar en la caballería si me envían a la guerraI wanna be in the cavalry if they send me off to war
Quiero un buen corcel bajo de mí como mis antepasados antesI wanna good steed under me like my forefathers before
Quiero un buen caballo cuando suene la corneta y escuche el rugido de los cañonesI wanna good mount when the bugle sounds and I hear the cannons' roar
Quiero estar en la caballería si me envían a la guerraI wanna be in the cavalry if they send me off to war
Quiero un caballo en la fuerza voluntaria que cabalga al amanecerI wanna horse in the volunteer force that's riding forth at dawn
Por favor, guárdenme algo de gallardía que resonará cuando me haya idoPlease save for me some gallantry that will echo when I'm gone
Te ruego sargento, déjame liderar la carga cuando se tracen las líneas de batallaI beg of you sarge let me lead the charge when the battle lines are drawn
Déjenme al menos dejar una buena huella que recordarán fuerte y largoLemme at least leave a good hoof beat they'll remember loud and long
No sería un buen soldado de infantería, sería amargado y lento en la marchaI'd not a good foot soldier make, I'd be sour and slow at march
Y me marearía en un barco de la armada, y el mar me dejaría sedientoAnd I'd be sick on a navy ship, and the sea would leave me parched
Pero seré el primero en la fila si me dejan cabalgar, por dios, verán mi firmezaBut I'll be first in line if they'll let me ride, by god, you'll see my starch
Galopar de regreso sobre el brezal con la corona de laurel debajo de ese arco de victoriaLope back o'er the heath with the laurel wreath underneath that vict'ry arch
Déjenme ganarme mis espuelas en el torbellino de la batalla donde el día se pierde o se ganaLet me earn my spurs in the battle's blur where the day is lost or won
Empuñaré mi lanza mientras los ponis bailan y los bribones disparan sus armasI'll wield my lance as the ponies dance and the blackguards fire their guns
Un sable afilado, y una carabina de montura y un Remington de ejércitoA sabre keen, and a saddle carbine and an army Remington
Donde el plomo caliente grita con el frío, frío acero déjenme ser un hombre de caballeríaWhere the hot lead screams with the cold, cold steel let me be a cav'lryman
Que toquen sus flautas y coloquen mis botas en los estribos al revésLet 'em play their flutes and stirrup my boots and place them back to front
Porque no volveré en el caballo sin jinete y he terminado en mi cazaFor I won't be back on the rider-less black (jack) and I'm finished in my hunt
Quiero estar en la caballería si debo ir a la guerraI wanna be in the cavalry if I must go off to war
Quiero estar en la caballería, pero ya no volveré a casa montandoI wanna be in the cavalry, but I won't ride home no more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Corb Lund y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: