Traducción generada automáticamente

Like That (feat. Armani White)
Corbyn Besson
Así Como Eso (feat. Armani White)
Like That (feat. Armani White)
Si pudiera construir una máquina del tiempoIf I could build a time machine
La llevaría al lugar donde nos conocimos, al día en que te enamoraste de míI'd take it to the place we met, to the day you fell in love with me
He estado en la carretera por demasiado tiempo, tratando de volver a casa y quedarme dormidoI've been on the road too long, tryna get back home and fall asleep
Contigo justo frente a mí, besándome y tocándomeWith you right in front of me, kissin' and touchin' me
Necesito tu compañíaI need your company
¿Estás conmigo, chica?Are you with it, girl?
Rápido como fiebreFast like fever
Eco en mi mente como reverberaciónEcho through my mind like reverb
No dejaré que se interponga en mi caminoWon't let it get in my way
Nada que un poco de amor no pueda cambiar, síAin't nothin' a little lovin' can't change, yeah
Porque vivimos así (así, así, sí)'Cause we livin' like that (like that, like that, yeah)
Relajados y tranquilos (relajados y tranquilos, hey)Post up kick back (post up kick back, hey)
Con las perlas en mi cuello (tan limpio, sin estrés)Got the pearlies on my neck (so clean, no stress)
Y mi chica tiene el conjunto (Louis V en mi cama, sí)And my girlie got the set (Louis V up in my bed, yeah)
Enrollado holandés en la parte trasera (en la parte trasera, en la parte trasera)Dutch rolled in the back (in the back, in the back)
Todo negro Cadillac (todo negro, todo negro)All black Cadillac (all black, all black)
Como Romeo y Julieta (¿dónde están? ¿dónde están?)Like Romeo and Juliet (where they at? Where they at?)
Hemos estado viviendo así (así, así)We been livin' like that (like that, like that)
Ella dijo, '¿Por qué no hacemos FaceTime?'She said, "How come we don't FaceTime"
Chica, estás en mi casa ahoraGirl, you at my place now
Y te tengo separada del cuello hacia abajoAnd I got you separate set from to neck and waist down
Vistiéndonos, salgamos y volvamos domésticosDressin', let's hit the exit and go domestic
Te envié un mensaje de texto, recortaste el mensaje y enviaste a tus mejores amigosI texted, you clipped the message, and send your bestfriends
Una lista de beneficiosA checklist of benefits
Explotando cosas carasBlastin' expensive things
El hecho de que estemos vivos al mismo tiempo, esto no es coincidenciaThe fact that we been alive at the same, this ain't coincidence
Y he hecho tantos viajes, apenas lo recuerdoAnd I took so many trips, I barely even remember it
Pero déjame colgar todas estas fotos, eh (jaja)But let me hang up all these pictures, uh (Haha)
Porque vivimos así (así, así, sí)'Cause we livin' like that (like that, like that, yeah)
Relajados y tranquilos (relajados y tranquilos, hey)Post up kick back (post up kick back, hey)
Con las perlas en mi cuello (tan limpio, sin estrés)Got the pearlies on my neck (so clean, no stress)
Y mi chica tiene el conjunto (Louis V en mi cama, sí)And my girlie got the set (Louis V up in my bed, yeah)
Enrollado holandés en la parte trasera (en la parte trasera, en la parte trasera)Dutch rolled in the back (in the back, in the back)
Todo negro Cadillac (todo negro, todo negro)All black Cadillac (all black, all black)
Como Romeo y Julieta (¿dónde están? ¿dónde están?)Like Romeo and Juliet (where they at? Where they at?)
Hemos estado viviendo así (así, así)We been livin' like that (like that, like that)
Rápido como fiebreFast like fever
Eco en mi mente como reverberaciónEcho through my mind like reverb
No dejaré que se interponga en mi caminoWon't let it get in my way
Nada que un poco de amor no pueda cambiar, síAin't nothin' a little lovin' can't change, yeah
Porque vivimos así (así, así, sí)'Cause we livin' like that (like that, like that, yeah)
Relajados y tranquilos (relajados y tranquilos, hey)Post up kick back (post up kick back, hey)
Con las perlas en mi cuello (tan limpio, sin estrés)Got the pearlies on my neck (so clean, no stress)
Y mi chica tiene el conjunto (Louis V en mi cama, sí)And my girlie got the set (Louis V up in my bed, yeah)
Enrollado holandés en la parte trasera (en la parte trasera, en la parte trasera)Dutch rolled in the back (in the back, in the back)
Todo negro Cadillac (todo negro, todo negro)All black Cadillac (all black, all black)
Como Romeo y Julieta (¿dónde están? ¿dónde están?)Like Romeo and Juliet (where they at? Where they at?)
Hemos estado viviendo así (así, así)We been livin' like that (like that, like that)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Corbyn Besson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: