Traducción generada automáticamente
Liquor Talk
CORBYN
Charla de Licor
Liquor Talk
Oh, voy duro para la tripulación se puede ver eso
Oh I'm goin' hard for the crew you could see that
Esto podría ser el licor hablando, pero apuesto a que lo sientes
This could be the liquor talkin' but I bet you feel that
No tengo que mentir en mis canciones siempre significaba eso
I ain't gotta lie in my songs always meant that
Siempre en el laboratorio haciendo números ahora apilar eso
Always in the lab doin' numbers now I stack that
AM a la PM sólo otro día hago eso
AM to the PM just another day I do that
Muérete a mi tumba con mi mamá. Haré eso
Hustle to my grave on my mama I'll do just that
Súbete a esta cabina. Lo iluminé
Hop in this booth I lit it out
No necesito ayuda. Lo soluciono
Don't need no help I sort it out
No te hagas caso. Lo apago. Lo apago. Lo apago
Go hard no prob I shut it down I shut it down I shut it down
Míreme hacer lo máximo que hago lo más que hago lo más que hago
Watch me do the most I do the most I do the most
Golpéalos con esa porquería, esa lamida asesina me la puse
Hit them with that shit, that killer lick I put it on
Hazlo cada vez
Do it every time
Consíguelos en un ambiente
Get them on a vibe
Arruézalo a la chuleta. Lo pongo abajo
Bust it to the chop I lay it down I put it down
Viniendo en un ritmo sin DUI está encendido
Swervin' on a beat no DUI it's lit
Cocinar en quemador sin Blick
Cookin' on burner no blick
Pateando en el tambor sin palo
Kickin' on drum no stick
Enrollando un porro sin lamer
Rollin' up a joint no lick
Todavía es un hábito, esta música, todavía mezclando cada pista que escupo
Still a habit, this music, still mixing every track I spit
Esta es mi terapia para darle todo lo que tengo que darte
This my therapy to give it all I have to give ya
Reservando todo mi sueño para mi ataúd
Reserving all my sleep for my casket
Así que levántate de mis cosas
So get up off my shit
Oh, voy duro para la tripulación se puede ver eso
Oh I'm goin' hard for the crew you could see that
Esto podría ser el licor hablando, pero apuesto a que lo sientes
This could be the liquor talkin' but I bet you feel that
No tengo que mentir en mis canciones siempre significaba eso
I ain't gotta lie in my songs always meant that
Siempre en el laboratorio haciendo números ahora apilar eso
Always in the lab doin' numbers now I stack that
Súbete a esta cabina. Lo iluminé
Hop in this booth I lit it out
No necesito ayuda. Lo soluciono
Don't need no help I sort it out
No te hagas caso. Lo apago. Lo apago. Lo apago
Go hard no prob I shut it down I shut it down I shut it down
Míreme hacer lo máximo que hago lo más que hago lo más que hago
Watch me do the most I do the most I do the most
Golpéalos con esa porquería, esa lamida asesina me la puse
Hit them with that shit, that killer lick I put it on
Bebiendo este veneno Imma sólo di lo que siento
Sippin' on this poison Imma just say what I feel
Todos los días seguimos por la muerte
Everyday business we just keep goin' for the kill
Dormir en el hombre, tómese su tiempo, no me importa si llega tarde no, tarde no
Sleepin' on the man, take your time, I dont mind if you're late no, late no
Oh, yo hago esto, hago esto
Oh I do this I do this
Por amor y todas las gracias que obtengo
For love and every thanks I get
Toda mi vida y Imma la viven y no olvidaré nah
All my life and Imma live it and I won't forget nah
Esa es mi palabra y nunca voltea ese guión nah
That's my word and never flip that script nah
Oh, no
Oh nah
Oh, voy duro para la tripulación se puede ver eso
Oh I'm goin' hard for the crew you could see that
Esto podría ser el licor hablando, pero apuesto a que lo sientes
This could be the liquor talkin' but I bet you feel that
No tengo que mentir en mis canciones siempre significaba eso
I ain't gotta lie in my songs always meant that
Siempre en el laboratorio haciendo números ahora apilar eso
Always in the lab doin' numbers now I stack that
Súbete a esta cabina. Lo iluminé
Hop in this booth I lit it out
No necesito ayuda. Lo soluciono
Don't need no help I sort it out
No te hagas caso. Lo apago. Lo apago. Lo apago
Go hard no prob I shut it down I shut it down I shut it down
Míreme hacer lo máximo que hago lo más que hago lo más que hago
Watch me do the most I do the most I do the most
Golpéalos con esa porquería, esa lamida asesina me la puse
Hit them with that shit, that killer lick I put it on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CORBYN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: