Traducción generada automáticamente
Prends Le Temps
Cordy Annie
Nimm dir Zeit
Prends Le Temps
Nimm dir ZeitPrends le temps
Eine Rose zu pflückenDe cueillir une rose
Denn im Leben, die RosenCar dans la vie, les roses
Halten nie länger als einen FrühlingÇa ne dure jamais qu'un printemps
Nimm dir ZeitPrends le temps
Den Vogel zu sehen, der vorbeifliegtDe voir l'oiseau qui passe
Und ihm zu folgenEt de suivre sa trace
Einen Moment lang am HimmelDans le ciel un instant
Singt mit mir, Kinder!Vous chantez avec moi, les enfants!
Nimm dir ZeitPrends le temps
Eine Rose zu pflückenDe cueillir une rose
Denn im Leben, die RosenCar dans la vie, les roses
Halten nie länger als einen FrühlingÇa ne dure jamais qu'un printemps
Nimm dir ZeitPrends le temps
Den Vogel zu sehen, der vorbeifliegtDe voir l'oiseau qui passe
Und ihm zu folgenEt de suivre sa trace
Einen Moment lang am HimmelDans le ciel un instant
Sehr gut!Très bien!
Nimm dir ZeitPrends le temps
Um Farandolen zu tanzenDe faire des farandoles
Wenn du aus der Schule kommstEn sortant de l'école
Du wirst nicht immer tanzen könnenTu ne danseras pas tout le temps
Nimm dir ZeitPrends le temps
Um Purzelbäume zu machenDe faire des cabrioles
Das Leben ist viel weniger lustigLa vie, c'est bien moins drôle
Wenn man groß istUne fois qu'on est grand
Und jetztEt maintenant
Bitten wir alle, die uns zuhören, mit uns zu singenOn va demander à tous ceux qui nous écoutent de chanter avec nous
Einverstanden?D'accord?
Nimm dir ZeitPrends le temps
Um Freundschaften zu schließen, die für immer bleibenDe te faire des copains qu'on garde toujours
Dir deinen Weg auszuwählen, der dem Krieg ausweicht und zur Liebe führtDe choisir ton chemin qui contourne la guerre et va vers l'amour
Nimm dir ZeitPrends le temps
Um eine Tür deines HausesDe laisser une porte de ta maison
Weit offen zu lassen für die Sonne, für verlorene Hunde, für VagabundenGrande ouverte au soleil, aux chiens perdus, aux vagabonds
Hervorragend!Formidable!
Noch einmal!Encore une fois!
Nimm dir ZeitPrends le temps
Eine Rose zu pflückenDe cueillir une rose
Denn im Leben die RosenCar dans la vie les roses
Halten nie länger als einen FrühlingÇa ne dure jamais qu'un printemps
Jetzt seid ihr dran!À vous!
(Nimm dir Zeit(Prends le temps
Den Vogel zu sehen, der vorbeifliegtDe voir l'oiseau qui passe
Und ihm zu folgenEt de suivre sa trace
Einen Moment lang am Himmel)Dans le ciel un instant)
Und jetzt, klatscht in die Hände!Et maintenant, on tape dans les mains!
La, la, laLa, la, la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cordy Annie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: