Traducción generada automáticamente

I'm Your Travellin' Man
CoreLeoni
Je suis ton homme voyageur
I'm Your Travellin' Man
Dans un bar miteuxIn a shabby bar
D'une ville pauméeOf a nowhere town
Ses cheveux étaient noirs comme du goudronHer hair was black as tar
Elle avait vraiment l'air abattueShe was really lookin' down
Je me suis assis à côté d'elle, elle avait besoin d'une lumièreI sat beside her, and she needed a light
Je voulais lui donner plus pour qu'elle se sente bienI wanted to give her more to make her feel alright
D'abord elle a hésité, puis elle a voulu être payéeAnd first she hesitated then she wanted to be paid
Et enfin elle m'a dit qu'elle n'avait pas de quoiAnd last she told me she ain't got it made
Dans un parc désertIn a lonely park
Elle avait vraiment l'air tristeShe was really lookin' sad
Ses cheveux étaient noirs comme du goudronHer hair was black as tar
Et puis elle m'a ditAnd then she told me
Que les choses allaient malThings are lookin' bad
Allez, ma belle, mets de côté tes soucisCome on baby, shove your troubles away
Je te donne une chance d'être heureuseI give you a chance to be happy
Pourquoi ne pas la saisir aujourd'huiWhy don't you take it today
Je suis ton homme voyageurI'm your travellin' man
Et je prends ce dont j'ai besoin quand je peuxAnd I take what I need when I can
Je suis ton homme voyageurI'm your travellin' man
Et je prends ce dont j'ai besoin, j'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi, j'ai besoin de toiAnd I take what I need, I need you, I need you, I need you
Oh, tu sais que c'est vrai, ouaisOh, you know I do, yeah
Dans d'autres bars, et d'autres villes pourriesIn other bars, and other shabby towns
Les gamins regardent en hautThe kids are lookin' up
Les gamins regardent en basThe kids are lookin' down
Ils ont la volonté, ils veulent leur partThey got the will, they're out to get their share
Et ça te pousse à faire ce que les autres n'osent pasAnd leads you doin' what others don't dare
Dans un parc désertIn a lonely park
Elle avait vraiment l'air tristeShe was really lookin' sad
Ses cheveux étaient noirs comme du goudronHer hair was black as tar
Et puis elle m'a ditAnd then she told me
Que les choses allaient malThings are lookin' bad
Allez, ma belle, mets de côté tes soucisCome on baby, shove your troubles away
Je te donne une chance d'être heureuseI give you a chance to be happy
Pourquoi ne pas la saisir aujourd'huiWhy don't you take it today
Je suis ton homme voyageurI'm your travellin' man
Et je prends ce dont j'ai besoin quand je peuxAnd I take what I need when I can
Je suis ton homme voyageurI'm your travellin' man
Et je prends ce dont j'ai besoin, j'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi, j'ai besoin de toiAnd I take what I need, I need you, I need you, I need you
Ah, tu sais que c'est vrai, ouaisAh, you know I do, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CoreLeoni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: