Traducción generada automáticamente

There's Always Next Year
Corey Kent
Siempre habrá el próximo año
There's Always Next Year
Ooh, síOoh, yeah
Bueno, esa camioneta en el patio delanteroWell that truck in the front yard
Necesita un carburador nuevoNeeds a new carburetor
Y ese agujero en el yesoAnd that hole in the sheetrock
Lo arreglaré más tardeI'll get to it later
Este columpio del porche tiene un portabotellas de seis latasThis front porch swinger's got a six-pack stringer
Así que probablemente no lo haga hoySo I probably won't do it today
Pero siempre habrá el próximo año para beber menos cervezaBut there's always next year to drink less beer
Y pensar menos en tu recuerdoAnd think less about your memory
Quitar tu foto del tablero de este viejo FordGet your picture off the dashboard of this ol' Ford
Y empezar a trabajar en un yo completamente nuevoAnd start workin' on a brand new me
Sé que necesito dejar de beber y fumar y seguir adelanteI know I need to quite drinkin' and smokin' and move on
En lugar de desear y esperar que vuelvas por aquíInstead of wishin' and hopin' you'd come back around here
Pero siempre habrá el próximo año, oh, síBut there's always next year, oh, yeah
Esa iglesia a la que debería irThat church where I oughta go
Seguirá estando allíWill still be there
Y esta ruptura en mi corazónAnd this break in my heart
No se irá a ninguna parteNo, it ain't goin' nowherе
Pero siempre habrá el próximo año para beber menos cervezaBut there's always next yеar to drink less beer
Y pensar menos en tu recuerdoAnd think less about your memory
Quitar tu foto del tablero de este viejo FordGet your picture off the dashboard of this ol' Ford
Y empezar a trabajar en un yo completamente nuevoAnd start workin' on a brand new me
Sé que necesito dejar de beber y fumar y seguir adelanteI know I need to quite drinkin' and smokin' and move on
En lugar de desear y esperar que vuelvas por aquíInstead of wishin' and hopin' you'd come back around here
Pero siempre habrá el próximo añoBut there's always next year
Los peces no muerden, las vacas no mugenThe fish ain't bitin', the cows ain't mooin'
Los cultivos no crecen en absolutoThe crops ain't growin' at all
Y no puedo dormir sin ti a mi ladoAnd I can't sleep without you next to me
O dejar de cantar sobre tu ausenciaOr stop singin' 'bout you bein' gone
Pero siempre habrá el próximo año para beber menos cervezaBut there's always next year to drink less beer
Y pensar menos en tu recuerdoAnd think less about your memory
Quitar tu foto del tablero de este viejo FordGet your picture off the dashboard of this ol' Ford
Y empezar a trabajar en un yo completamente nuevoAnd start workin' on a brand new me
Sé que necesito dejar de beber y fumar y seguir adelanteI know I need to quite drinkin' and smokin' and move on
En lugar de desear y esperar que vuelvas por aquíInstead of wishin' and hopin' you'd come back around here
Pero siempre habrá el próximo añoBut there's always next year
Siempre habrá el próximo año, whooThere's always next year, whoo
Siempre habrá el próximo año (ooh-ooh, ooh-ooh, sí)There's always next year (ooh-ooh, ooh-ooh, yeah)
(Ooh-ooh, ooh-ooh, sí)(Ooh-ooh, ooh-ooh, yeah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Corey Kent y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: