Traducción generada automáticamente
The Other Side
Corey Mach
Del Otro Lado
The Other Side
Verdad del asunto es que soy complicadoTruth of the matter is I'm complicated
Eres tan recto como vienenYou're as straight as they come
Sigues con tu día, nenaYou go 'bout your day baby
Mientras yo me escondo del solWhile I hide from the sun
Es mejor si no entiendesIt's better if you don't understand
Porque no sabrás cómo esCause you won't know what it's like
Hasta que lo intentesUntil you try
Sabes que he estado esperando del otro ladoYou know I've been waiting on the other side
Y tú, todo lo que tienes que hacer es cruzar la líneaAnd you, all you gotta do is cross the line
Podría esperar toda una vidaI could wait a whole lifetime
Pero solo tienes que decidirBut you just gotta decide
Sabes queYou know I
He estado esperando en el otro, esperando en el otro ladoI've been waiting on the other, waiting on the other side
Viviríamos para siempreWe would live forever
¿Quién podría pedir más?Who could ask for more
Puedes morir si quisierasYou could die if you wanted
Pero nena, ¿para qué?But baby what for
Es mejor si no entiendesIt's better if you don't understand
Y no sabrás cómo esAnd you won't know what it's like
Hasta que lo intentesUntil you try
Sabes que he estado esperando del otro ladoYou know I've been waiting on the other side
Y tú, todo lo que tienes que hacer es cruzar la líneaAnd you, all you gotta do is cross the line
Podría esperar toda una vidaI could wait a whole lifetime
Pero solo tienes que decidirBut you just gotta decide
Sabes queYou know I
He estado esperando en el otro, esperando en el otro ladoI've been waiting on the other, waiting on the other side
Si dicen que la vida es un sueñoIf they say life's a dream
Llámale insomnio a estoCall this insomnia
Porque esto no es el País de las MaravillasCause this ain't Wonderland
Y seguro que no es NarniaIt damn sure ain't Narnia
Y una vez que cruzas la líneaAnd once you cross the line
No puedes cambiar de opiniónYou can't change your mind
Sí, soy un monstruoYeah I'm a monster
Pero no soy FrankensteinBut I'm no Frankenstein
Y francamenteAnd quite frankly
Me he sentido loco entre mis ojosI've been feeling insane in between my eyes
Realmente no puedo explicar lo que siento por dentroI really can't explain what I feel inside
Si supieras lo que soy, correrías a esconderteIf you knew what I was you'd would run and hide
Muchos han intentado ir hacia la nocheMany have tried to go into the night
Cruzar la línea y regresar con vidaTo cross over the line and come back alive
Pero ese es el precio que pagamos cuando vivimos del otro ladoBut that's the price we pay when we living on the other side
Sabes que he estado esperando del otro ladoYou know I've been waiting on the other side
Y tú, todo lo que tienes que hacer es cruzar la líneaAnd you, all you gotta do is cross the line
Podría esperar toda una vidaI could wait a whole lifetime
Pero solo tienes que decidirBut you just gotta decide
Sabes queYou know I
He estado esperando en el otro, esperando en el otro ladoI've been waiting on the other, waiting on the other side
Es mejor si no entiendesIt's better if you don't understand
Es mejor si no entiendesIt's better if you don't understand
Es mejor si no entiendesIt's better if you don't understand
Es mejor si no entiendesIt's better if you don't understand
Es mejor si no entiendesIt's better if you don't understand
Es mejor si no entiendesIt's better if you don't understand



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Corey Mach y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: