Traducción generada automáticamente
Where's the Love
Corey Smith
¿Dónde está el amor?
Where's the Love
¿Dónde está el amor?Where's the Love
Un hombre pobre está pidiendo en una calle abarrotadaPoor man is beggin' on a crowded street
No tiene un centavo con el cual alimentar a sus hijosDoesn't have a dime with which his children to feed
Perdió su trabajo cuando la fábrica cerróLost his job when the factory closed
No puede pagar el alquiler, ahora no tiene a dónde irCan't pay the rent, now he's got nowhere to go
Así que busca algo de cambio en los bolsillos pero no hay nada que sobrarSo he's lookin' for some pocket change but there's none to spare
Busca algo de simpatía, pero a nadie le importaLookin' for some sympathy, but nobody cares
Él dice '¿Dónde está el amor?He said "Where's the love?
¿A dónde se fue tu amor, vecinos?Where'd your love go my neighbors?
¿Dónde está el amor?Where's the love?
¿Dónde está el amor del que todos predican?'Where's the love that you all preach of?"
Un soldado marcha, ametralladora en manoSoldier is marching, machine gun in hand
Abriéndose paso a través de una tierra devastada por la guerraMakin' his way across a war-torn land
Viviendo en el valle de la sombra de la muerteLivin' in the valley of the shadow of death
Ha visto a muchos buenos amigos exhalar su último alientoHe's seen a lot of good friends take a dying breath
BAM otro disparo resuena, otro buen hombre cae al sueloBAM another shot rings out, another good man falls to the ground
Otra familia llora porque su padre no está cercaAnother family cries 'cause their father's not around
Él grita '¿Dónde está el amor?He screams "Where's the love?
¿A dónde se fue tu amor, mi creador?Where'd your love go, my creator?
Oh, ¿dónde está el amor?Oh, where's the love?
¿Dónde está el amor del que todos soñamos?'Where's the love that we all dream of?"
Un niño de un parque de casas rodantes está perdido y confundidoYoung boy from a trailer park is lost and confused
Perdió la fe en Dios después de toda la mierda por la que había pasadoLost faith in god after all the shit that he'd been through
Un día el predicador pasa por ahí, dice 'muchacho, más te vale cambiar tus caminosOne day the preacher drops by, says "boy, you had better change your ways
Dios sabe que eres un pecador, hijo, y arderías en el infierno si murieras hoy'Lord knows you're a sinner, son, and you'd burn in hell if you died today"
Bueno, esa noticia no le sentó muy bien a un chico que había hecho lo mejor que pudoWell, that news didn't sit too good with a boy who had done the best he could
Las charlas de la iglesia lo asustaron hasta la muerte como su padre borracho dijo que lo haríanChurch talk has scared him to death like his drunken father said it would
¿Dónde está el amor?Where's the love?
¿A dónde se fue tu amor, mi salvador?Where'd your love go, my savior?
Oh, ¿dónde está el amor?Oh where's the love?
¿Dónde está el amor del que Jesús hablaba?Where's the love that Jesus spoke of?
¿Dónde está el amor?Where's the love?
¿No me mostrarás el amor?Won't you show me the love?
¿Dónde está el amor?Where's the love?
¿Dónde está el amor del que todos soñamos?Where's the love that we all dream of?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Corey Smith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: