Traducción generada automáticamente

Cuídate
Corina Smith
Pass auf dich auf
Cuídate
Es ist Corina, BabyEs Corina, bebé
Wir haben kein Wort gewechseltNo hemos hablado ni una palabra
Seit ich mit gebrochenem Herzen hier sitzeDesde que me quedé con el corazón roto
Ich komme kaum klar, dass das das Ende von uns istApenas estoy asimilando que esto es el final de nosotro'
Ich kann nicht leugnen, ich sah uns für immer zusammenNo te niego, me veía contigo pa' siempre
Es tut weh zu sehen, wie alles so plötzlich endetDuele ver que se termine todo tan de repente
Ich habe dir alles gegeben, sag mir, warum es nicht genug warTe di todo de mí, dime por qué no fue suficiente
Man sagt, der erste SchrittDicen que el primer paso
Ist es zu akzeptierenDe esto es aceptarlo
Und wenn das so istY si eso es así
Bleibt mir nur zu sagenSolo me queda decir
Dass ich dir das Beste wünsche, das sage ich von HerzenQue te deseo lo mejor, lo digo de corazón
Ich hoffe, du bist glücklich, auch ohne michEspero seas feliz, así sea sin mí
Ich werde immer stolz auf dich seinDe ti siempre estaré orgullosa
Und du weißt, wenn du irgendetwas brauchst, ich bin hier für dichY sabes que si necesitas cualquier cosa, tú me tiene' aquí
Möge dein Traum in Erfüllung gehenQue se cumplan tus sueño'
Und am Tag, an dem wir uns wiedersehenY el día que nos encontremo'
Können wir uns an all das Gute erinnernPodamo' recordar todo lo bueno
Ich könnte dir tausend Dinge mehr sagen, aber wozu?Mil cosas más pudiera decirte, pero ya pa' qué
Ich werde es vermissen, dich zu sehen, seit ich aufsteheVoy a extrañar verte desde que me paro
Diese Tage waren echt seltsamEstos día', de pana, han sido raro'
Sag deiner Mama, dass ich sie sehr magDile a tu mamá que yo la quiero demasia'o
Auch wenn ich ihre tausend Rezepte nicht gleich hinbekomme, habe ich sie nicht vergessenAunque no me salen igual, sus mil receta' no he olvida'o
Wenn deine Schwester will, kann sie mich jederzeit anrufenA tu hermana cuando quiera me llame
Und deinen Papa werde ich nie vergessen, lass die Wunde heilenY a tu papá nunca lo olvide', deja que esa herida sane
Und meine Sachen kannst du behalten, falls du dich an mich erinnern willstY mis cosa' te las puedes quedar por si quiere' recordarme
Man sagt, wenn du etwas liebstDicen que si amas algo
Weißt du, wann du es loslassen musstSabrás cuándo soltarlo
Und wenn das so istY si eso es así
Muss ich dich gehen lassenTengo dejarte ir
Aber ich wünsche dir das Beste, das sage ich von HerzenPero te deseo lo mejor, lo digo de corazón
Ich hoffe, du bist glücklich, auch ohne michEspero seas feliz, así sea sin mí
Ich werde immer stolz auf dich seinDe ti siempre estaré orgullosa
Und du weißt, wenn du irgendetwas brauchst, ich bin hier für dichY sabes que si necesitas cualquier cosa, tú me tiene' aquí
Möge dein Traum in Erfüllung gehenQue se cumplan tus sueño'
Und am Tag, an dem wir uns wiedersehenY el día que nos encontremo'
Können wir uns an all das Gute erinnernPodamo' recordar todo lo bueno
Ich könnte dir tausend Dinge mehr sagen, aber wozu?Mil cosas más pudiera decirte, pero ya pa' qué
Baby, pass auf dich aufBebé, cuídate



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Corina Smith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: