Traducción generada automáticamente

punta de un barco
Corina Smith
tip of a boat
punta de un barco
What a night last nightQué noche la de ayer
Hanging out all the way downHasta abajo jangueando
I gave you a kiss in the LamborghiniTe di un beso en el lambor
And I don't regret itY no me arrepentí
I still want to eat you, feel youTodavía quiero comerte, sentirte
But I have to tell youPero te tengo que decir
If I won't be kissing you at the tip of a boatSi no te estaré besando en la punta de un barco
I'm not leaving the beach, don't call meDe la playa no salgo, no me estén llamando
I know you have someone, but they're breaking upSé que tienes a alguien, pero se tan dejando
Take advantage of me now that you're tempting meAprovechame ahora que me estás tentando
(It's Corina, baby)(Es Corina, bebé)
Another one is calling meOtro me está llamando
But I don't answer for youPero por ti no contesto
Not the DMs or the texts, noNi los Dm ni los textos, na'
Baby, tell me if you're readyBebé, dime si tú tas puesto
To take a couple of spins on the Jet Ski, thatPa' darme un par de vuelta en el Jetcost, que
I only go if lifeSolo voy si la vida tú
Wins, I have a full tankTe gana tengo el tanque full
For you, I lower my attitude connected, likeYo por ti bajo mi actitud conectados, como
In the middle of the sea when it's almost nightEn el medio del mar cuando casi anochece
I know you want me to kiss you, youSé que quiere que te bese, tú
Dreamed it a couple of timesLo soñaste par de veces
And we threw the phone with the fishY tiramos el celular con los peces
If you speak with a kiss, I shut you up on the beach where you fellSi hablas a beso te calló en la playa del cayó
Now you're my rooster, I won't fail youAhora tú eres mi gallo yo a ti no te falló
It's just that without you, I can't find myselfEs que sin ti no me halló
If I won't be kissing you at the tip of a boatSi no te estaré besando en la punta de un barco
I'm not leaving the beach, don't call mePa' la playa no salgo, no me estén llamando
I know you have someone, but they're breaking upSé que tienes a alguien, pero se tan dejando
Take advantage of me now that you're tempting meAprovechame ahora que me estás tentando
Baby, you're tempting meBaby, me estás tentando
What are we waiting forQue estamos esperando
There are many in MiamiHay muchos en Miami
But today I want you for myselfPero hoy te quiero pa' mí
If I won't be kissing you at the tip of a boatSi no te estaré besando en la punta de un barco
I'm not leaving the beach, don't call mePa' la playa no salgo, no me estén llamando
I know you have someone, but they're breaking upSé que tienes a alguien, pero se tan dejando
Take advantage of me now that you're tempting meAprovechame ahora que me estás tentando
(It's Corina, baby)(Es Corina, bebé)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Corina Smith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: