Traducción generada automáticamente

Nunca Esquecerei
Corinhos Evangélicos
Ich werde niemals vergessen
Nunca Esquecerei
Oh, oh, oh, oh, ich werde niemals vergessenOh, oh, oh, oh, nunca esquecerei
Oh, oh, oh, oh, ich werde niemals vergessenOh, oh, oh, oh, nunca esquecerei
Oh, oh, oh, oh, ich werde niemals vergessenOh, oh, oh, oh, nunca esquecerei
Ich werde niemals vergessen, was Gott für mich getan hatEu nunca esquecerei o que Deus fez por mim
Er hat mich gerettet vor dem Tod, der Welt, dem BösenLivrou-me da morte, do mundo, do mal
Ich werde niemals vergessenNunca esquecerei
Er hat mich gerettet vor dem Tod, der Welt, dem BösenLivrou-me da morte, do mundo, do mal
Ich werde niemals vergessenEu nunca esquecerei
Er hat mich gerettet vor dem Tod, der Welt, dem BösenLivrou-me da morte, do mundo, do mal
Ich werde niemals vergessenEu nunca esquecerei
Ich werde niemals vergessen, was Gott für mich getan hatEu nunca esquecerei o que Deus fez por mim
Oh, oh, oh, oh, ich werde niemals vergessenOh, oh, oh, oh, nunca esquecerei
Oh, oh, oh, oh, ich werde niemals vergessenOh, oh, oh, oh, nunca esquecerei
Oh, oh, oh, oh, ich werde niemals vergessenOh, oh, oh, oh, nunca esquecerei
Ich werde niemals vergessen, was Gott für mich getan hatEu nunca esquecerei o que Deus fez por mim
Er hat mich gerettet vor dem Tod, der Welt, dem BösenLivrou-me da morte, do mundo, do mal
Ich werde niemals vergessenEu nunca esquecerei
Er hat mich gerettet vor dem Tod, der Welt, dem BösenLivrou-me da morte, do mundo, do mal
Ich werde niemals vergessenEu nunca esquecerei
Er hat mich gerettet vor dem Tod, der Welt, dem BösenLivrou-me da morte, do mundo, do mal
Ich werde niemals vergessenEu nunca esquecerei
Ich werde niemals vergessen, was Gott für mich getan hatEu nunca esquecerei o que Deus fez por mim
Es ist Christus, der mich singen lässtÉ Cristo que me faz cantar
Es ist Christus, der mich singen lässtÉ Cristo que me faz cantar
Von meinen Sünden bin ich befreitDos meus pecados livre estou
Und zum Himmel werde ich gehenE para o céu eu vou
Es ist Christus, der mich singen lässtÉ Cristo que me faz cantar
Ich werde es der Welt verkünden, ich werde es der Welt verkündenAo mundo vou anunciar, ao mundo vou anunciar
Indem ich sage, dass Er rettet, heilt und in die Liebe zum Himmel führtDizendo que Ele salva, Cura e leva ao céu de amor
Deshalb lebe ich, um zu singenPor isso eu vivo a cantar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Corinhos Evangélicos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: