Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 311

Take These Jewels

Cormega

Letra

Lleva Estas Joyas

Take These Jewels

Todos los que te estrechan la manoEverybody who shake your hand
No son tus amigosAin't your man
Es real, si duermes, más te vale despertar, amigoIts real, if you sleep you better wake up man
No seas tonto, aprende las reglasDon't be a fool, learn the rules
Pon tu fe en tus manosPut your faith in your hands
O quedarás atónito cuando veas a tu hijoOr be stunned when you see your son
Colgando tu traseroHanging your ass
Quiero decir, pensaste que ese tipo era realI mean you thought that nigga was real
Él tenía la intención de delatar desde el primer díaHe intended to squeal day one
El fiscal dijo que está dispuesto a negociarDA said he's willing to deal
Nunca dejes que tus amigos sepanNever let your friends know
Cómo disparas tu pistolaHow your pistol blow
Cómo consigues tu dineroHow you get your dough
Sobre la casa en secretoAbout the crib on the low
El código de silencio expiró hace mucho tiempoThe code of silence expired long ago
Incluso en Queensbridge, te sorprenderás quién está informando, ¿sabes?Even in Queensbridge, you'll be surprised who's informing yo
Una vez que la mierda golpee el ventilador, sonarán las alarmasOnce the shit hit the fan, the horns will blow
El fiscal es el director del coro, ¿sabes?The DA is the conductor for the chorus yo
La sinfonía no está completa hasta que se cierren las cortinasThe symphony ain't complete till the curtains close
Y estás en la cárcel pensando que mereces libertad condicionalAnd you upstate thinking you deserve parole
Ahora estás molesto porque tu amigo no acepta tus llamadasNow you vexed cause your man won't accept your calls
Doy valiosas lecciones, así que escuchen estoI speak valuable lessons so check this y'all

Mantén cerca a tus amigos, a tus enemigos aún más cercaKeep your friends close, enemies closer
Nunca subestimes una pelea, ni des trabajo a un fumadorNever sleep on any beef, or give work to a smoker

Las lealtades valen más que la riqueza, en un mundo donde la gente solo piensa en sí mismaLoyalties worth more wealth, in world where people be all for self
Tengo amigos que nunca me llaman hasta que necesitan ayudaI got friends who never call me till they want help
Y luego esperan que les muestre amor, que no recibo de ellosThen expect me to show love, I don't receive from them
Me duele, porque sangraría por ellosIt hurts me, cause I will bleed for them
¿Pero vale la pena arriesgarme, estar libre por ellos?Yet is it worth me risking, being free for them?
Tengo mucho más que perder en pensamientosI got a lot more to lose in thoughts
Mucho más aisladoA lot more secluded
El tuyo mucho más contaminadoYours a lot more polluted
¿Qué debo hacer, amigo?What should I do man?
Mujeres, marcando mis dígitos como la Blue VanWomen, clockin my digits like the Blue Van
Mi chico pasó de largo, parece que era uno de mis verdaderos amigosMy boy blew pass, it seems he was one of my true mans
Los tipos sonríen en mi cara con sus formas conspiradorasDudes smile in my face with there conspiring ways
La traición puso a Cristo en la tumbaBetrayal put Christ in the grave
Tipos, con formas injustasNiggas, unrighteous ways
Cuando estás arriba, quieren detenerteYou up, they wanna stop you
Cuando estás abajo, hablan de tiDown, they talk about you
Incluso tus amigos te robaránEven your friends will rob you
¿Crees que miento?You think I'm lying?
Pregúntale a la mamá de Rich PorterAsk Rich Porter mom duke
La mierda es realShit is real
Dame una perra fiel, o un amigo que no te traicioneGimmie a bitch thats faithful, or a friend who won't snake you,
Coca que no pierda gramos, y estaré bienCoke that don't lose grams, and I'm cool man
Yo estaba manejando un paquete, a pesar de la D de la Blue VanI was quarterbackin a package, despite D from the Blue Van
Solo yo y unos pocos amigos, poniendo pantallas, representando a QueensJust me and a few mans, setting screens, reppin Queens
¿Quién hubiera pensado que este sería el destino de Cory?Whoever thought that this will be Cory's destiny?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cormega y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección