Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.070

Des Pères, Des Hommes Et Des Frères

Corneille

Letra

Padres, hombres y hermanos

Des Pères, Des Hommes Et Des Frères

Lo he oídoJ'ai entendu dire
Que la tierra haría sin nosotrosQue la terre se passerait bien de nous
Lo he oídoJ'ai entendu dire
De la guerra no habría nada sin nosotrosDe la guerre il ne serait rien sans nous
Sí, cuando te perdiste el amorOui quand on a manqué d'amour
Estamos cortos de palabrasOn manque de mots
Pero cuando llegue el díaMais quand arrive le jour
O una mujer nos sopla estas palabrasOu une femme nous souffle ces mots
Tenemos que convertir el mundoIl faut tourner le monde
Estamos girando el mundoOn fait tourner le monde
Estamos haciendo que el mundo se muevaOn fait bouger le monde

Porque somos padresParce qu'on est des pères
Porque somos hombresParce qu'on est des hommes
Porque somos hermanosParce qu'on est des frères
Y perdonarnos unos a otrosEt qu'on se pardonne
Incluso en la parte inferiorMême en bas
Somos hombresOn est des hommes
Incluso en la parte inferiorMême en bas

Porque somos padresParce qu'on est des pères
Y que un día seremos un simple hermanoEt qu'un jour on sera un simple frère
No puede ser reemplazadoCa ne se remplace pas
Incluso en la parte inferiorMême en bas
Somos hombresOn est des hommes
Incluso en la parte inferiorMême en bas

Lo he oídoJ'ai entendu dire
Que estas son nuestras madresQue ce sont nos mères
¿Quiénes están llevando a cabo el curso?Qui tiennent la cours
No es una locuraC'est pas fou
Pero hermanitoMais petit frère
Tengo que encontrar emoi.fr decirteJe dois trouvemoi.fr te dire
Deja que la tierra comience a pesarlos pesadosQue la terre commence à leur peser lourd
Sin nosotrosSans nous
Cuando la justicia parece darte la espaldaQuand la justice à l'air de te tourner le dos
Cuando la justicia te dé la espaldaQuand la justice te tourne le dos
Y deja que tus puños se aprietenEt que tes poings se serrent
Recuerda estas palabrasRappelle toi de ces mots :
Nuestras madresNos mères
Hacen que el mundo gireElles font tourner le monde
Estamos girando el mundoOn fait tourner le monde
Estamos haciendo que el mundo se muevaOn fait bouger le monde

Porque somos padresParce qu'on est des pères
Y que un día seremos un simple hermanoEt qu'un jour on sera un simple frère
No puede ser reemplazadoCa ne se remplace pas
Incluso en la parte inferiorMême en bas
Somos hombresOn est des hommes
Incluso en la parte inferiorMême en bas

Hombres, padres de hermanosDes hommes , des pères des frères
Incluso en la parte inferiorMême en bas
Somos hombresOn est des hommes
Di su cuervoDis leur corneille
Somos hombresOn est des hommes
Incluso en la parte inferiorMême en bas
Incluso en la parte inferior, hermanoMême en bas frèrot

Hermano para conseguir lo que nunca he tenidoFrère pour avoir ce que je n'ai jamais eu
Tuve que hacer lo que nunca he hechoJ'ai du faire ce que je n'ai jamais fait
Niño de la atrevida y causas tiene efecto de hechoEnfant de la dass et des causes a effets en effet
Crecer en la cuadra tienen los grandes???Grandir dans le bloc avoir les grands ???
Estoy abajo con la calleJe me bas avec la rue
Tengo más moretones que un crsJ'ai plus de bleus qu'un crs
Las galeras de la vida me ahogaronLes galères de la vie m'ont noyé
¿Demasiado para salir con él? para pagar el alquilerA trop sortir le ? pour payer le loyer
Así que terminaré solo en este sudarioD'facons je finirai seul dans ce linceul
Para pasar el rato en un paseoA trainer en promenade
Mejor estar mal acompañado que soloVaut mieux être mal accompagné que seul
Porque somos de abajoParce qu'on vient d'en bas
Porque somos padresParce qu'on est des pères
Incluso no ocultando nuestras verdadesMême en pas masquant nos vérités
Mis hermanos los ojos no mientenMes frères l'oeil ne ment pas
Encontrar un trabajo con mi cabeza mecraTrouver un taf avec ma tête mécra
?? Vendrá? ca viendra
¿Quién morirá verá?Qui mourra verra
La vida está comprometida de oficioLa vie est commis d'office
Entonces caemosAlors on tombe
Fouiny y cuervoFouiny et corneille
Daremos la vuelta al mundoOn fera tourner le monde
Porque somos padres de las hermanas de los hermanos hijosParce qu'on est des pères des soeurs des fils frèrot
Y a la menor hora todos miramos hacia arribaEt qu'à la moindre galère on regarde tous vers le haut


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Corneille y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección