Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.131
Letra

Tierra

Terre

Loin des pesadillas de mi pasadoLoin des cauchemars de mon passé
Lejos de mi infanciaLoin de mon enfance
Lejos de las calles de tierra de los barriosLoin des rues en terre des quartiers
Mi adolescenciaMon adolescence
Lejos de mis bailes con la muerteLoin de mes danses avec la mort
Lejos de mis sufrimientosLoin de mes souffrances
Estoy en casa a pesar de las aparienciasJe suis chez moi malgré l'apparence
Porque aquíCar ici
He encontrado la alegría de vivir, estoy bien aquíJ'ai retrouvé la joie de vivre, je suis bien ici
He encontrado el gusto por amar, estoy bien aquíJ'ai retrouvé le goût d'aimer, je suis bien ici
Me hice una vida, una familia, un paísJe me suis fait une vie, une famille, un pays
Estoy bien aquíJe suis bien ici

(Refrão:)(Refrão:)
Un pedazo de tierra nunca ha sido un hogarUn bout de terre n'a jamais fait chez soi
Es el tiempo el que me lo enseñóC'est le temps qui me l'a appris
Cuando miro, encuentro a mi alrededorQuand je regarde, je trouve autour de moi
Un nuevo significado a la patriaUn nouveau sens à la patrie

He vivido el infierno en la tierraJ'ai vécu l'enfer sur la terre
Que llaman mi paísQu'on appelle mon pays
Les pido perdón hermanas y hermanosJe vous demande pardon soeurs et frères
Pero entiendan mi grito (perdón)Mais comprenez mon cri (pardon)
He perdido todo lo que me es querido en este país malditoJ'ai perdu tout ce qui m'est cher dans ce pays maudit
Es la triste historia de nuestras vidasC'est la triste histoire de nos vies
¡Oh! Pero aquíOh ! Mais ici
Puedo hacerlo todo, puedo soñarJe peux tout faire, je peux rêver
Estoy bien aquíJe suis bien ici
No soy ingrato, ni cobardeJe suis pas ingrat, ni lâche
Es solo que estoy bien aquíC'est juste que je suis bien ici
Soy un nómada, estoy en casa donde me han acogidoJe suis un nomade, je suis chez moi où on m'a accueilli
Incluso en el frío de aquíMême dans le froid d'ici

(Refrão x2)(Refrão x2)

Se sacrifican tantas vidasOn sacrifie tellement de vies
En nombre de la patriaAu nom de la patrie
Se venden los propios, se traicionanOn vend les siens, on se trahit
Y siempre hay algo con esoEt il y a avec ça toujours une chose
Que todos olvidanQue tout le monde oublie
No nos llevamos la tierra cuando todo ha terminadoOn n'emporte pas la terre quand c'est fini

(Refrão x2)(Refrão x2)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Corneille y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección