Traducción generada automáticamente

Notre Jour Viendra
Corneille
Nuestro Día Vendrá
Notre Jour Viendra
No, no estamos malditos, lejos de esoNon, nous ne sommes pas maudits, loin de là
Aunque todos somos elegidos como los demásMême qu'on est tous choisis comme les autres,
CréemeCroyez-moi
Y si el cielo parece prometido a los demásEt si le ciel a l'air promis aux autres
Hemos sufrido tanto que se debe a nosotrosOn a tellement souffert qu'il nous est dû
Llegará la hora en que seremos reyesL'heure viendra où nous serons rois
Donde la tierra girará como quierasOù la terra tournera comme on voudra
Los extranjeros vendrán de todas partes para vivir mejorDes étrangers nous viendront de partout pour vivre mieux
De los hombres finalmente seremos los menos envidiososDes hommes nous serons enfin les moins envieux
Incluso si tenemos que esperar un siglo o dosMême s'il faut attendre un siècle ou deux
Los niños de la parte inferior, nuestro día llegaráEnfants du bas, notre jour viendra
Mientras estemos, la luz aguantaráTant qu'on sera, la lumère tiendra
Niños abajo, es bueno donde vamosEnfants du bas, il fait bon où on va
Pronto llegará nuestro díaBientôt notre jour viendra
Pronto llegará nuestro díaBientôt notre jour viendra
No, no estamos malditos, lejos de esoNon, nous ne sommes pas maudits, loin de là
Aunque todos somos bendecidos como los demásMême qu'on est tous bénis comme les autres,
CréemeCroyez-moi
Y si cada fin del mundo ha tenido su reinadoEt si chaque bout du monde a eu son règne
El nuestro viene, nosotros somos el principioLe nôtre arrive, on en est le début
Llegará la hora en que seremos reyesL'heure viendra où nous serons rois
Donde la tierra girará como quierasOù la terra tournera comme on voudra
Los extranjeros vendrán de todas partes para vivir mejorDes étrangers nous viendront de partout pour vivre mieux
De los hombres seremos los mejoresDes hommes nous serons ce qui se trouve de mieux
Incluso si tenemos que esperar un siglo o dosMême s'il faut attendre un siècle ou deux
Los niños de la parte inferior, nuestro día llegaráEnfants du bas, notre jour viendra
Mientras estemos, la luz aguantaráTant qu'on sera, la lumère tiendra
Niños abajo, es bueno donde vamosEnfants du bas, il fait bon où on va
Pronto llegará nuestro díaBientôt notre jour viendra
Pronto llegará nuestro díaBientôt notre jour viendra
Llegará la hora en que seremos reyesL'heure viendra où nous serons rois
Donde la verdad será como está escritaOù la vérité sera comme on l'écrira
Los extranjeros vendrán de todas partes para vivir mejorDes étrangers nous viendront de partout pour vivre mieux
De los hombres seremos los favoritos de los diosesDes hommes nous serons les préférés des dieux
O mejor aún, todos seremos felicesOu encore mieux on sera tous heureux
Los niños de la parte inferior, nuestro día llegaráEnfants du bas, notre jour viendra
Mientras estemos, la luz aguantaráTant qu'on sera, la lumère tiendra
Niños abajo, es bueno donde vamosEnfants du bas, il fait bon où on va
Pronto llegará nuestro díaBientôt notre jour viendra
Pronto llegará nuestro díaBientôt notre jour viendra
Los niños de la parte inferior, nuestro día llegaráEnfants du bas, notre jour viendra
Mientras estemos, la luz aguantaráTant qu'on sera, la lumère tiendra
Niños abajo, es bueno donde vamosEnfants du bas, il fait bon où on va
Pronto llegará nuestro díaBientôt notre jour viendra
Pronto llegará nuestro díaBientôt notre jour viendra



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Corneille y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: