Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 297

Florentijn I Byn

Cornelis Vreeswijk

Letra

Florentijn I Byn

Florentijn I Byn

Florentijn soy yo-Florentijn heter jag-
viviendo en el largo bosque.bor i den långa skog.
-El viento nocturno me despierta.-Nattvind väcker mig nog.
La luna es suave y fría.Månen är mjuk och kall.
El sol era cálido y duro.Solen var varm och hård.
La noche está en la granja cercana.Natt är i närmsta gård.
Una joven estaba en un establo.Ungmön var i ett stall.
¡Duro era el sol de ayer!Hård var gårdagens sol!
-Pero temblaba en la falda de la joven.-Men darr i den ungmöns kjol.
Mi mano en las rodillas de la joven-Min hand på ungmöns knän-
La luna es suave y suave.Månen är mjuk och len.
De las pestañas cayeronFrån ögonfransarna föll
lágrimas que sabían a sal.tårar som smakade salt.
¡Abrázame! Y Florentijn, abrazó.Håll mig! Och Florentijn, höll.
¡Florentijn - dame todo!Florentijn - ge mig allt!
El sol salió en el este.Solen gick upp i öst.
Sudor salado en su pechoSalt svett på hennes bröst
-¡El amor me ha enfermado!-Kärlek har gjort mig sjuk!
La luna es fría y enferma.Månen är kall och sjuk.
Florentijn es mi nombre.Florentijn är mitt namn.
Mi vida es la oscuridad de la noche,Mitt liv är mörkan natt,
melena negra - abrazo blanco de luna.svart hårsvall - månvit famn.
Ojos blancos - risas silenciosas.Ögonvit - tysta skratt.
Chica - tu pecho brilla blanco.Flicka - din barm lös vitt.
¿Susurra tu piel contra la mía?Viskar ditt skinn mot mitt?
Todavía no es de día.Än är det inte dag.
¡Florentijn - hazme débil!Florentijn - gör mig svag!
Chica, mi flauta está ciega.Flicka min flöjt är blind.
Chica, no tengas miedo.Flicka var inte rädd.
Es un viento amable el queDet är en vänlig vind som
la ha traído a tu lecho.fört den till din bädd.
Duermo la mayor parte del día.Jag sover mest var dag.
-Bebo del vino de la noche.-Dricker av nattens vin.
-¡Despierta, mi Florentijn!-Vakna min Florentijn!
Toco la flauta.Jag blåser flöjtoklek.
Te desperté y gritaste.Väckte dig och du skrek.
El sabor de almendra en tu paladar.Mandel smakar din gom.
De repente el cielo se vacía-Plötsligt blir himlen tom -
El rocío cae en tu regazo.Dagg faller i din famn.
Florentijn es mi nombre.Florentijn är mitt namn.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cornelis Vreeswijk y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección