Traducción generada automáticamente
Josef Och Maria
Cornelis Vreeswijk
Josef y María
Josef Och Maria
Un día tan hermoso MaríaEn dag sa skön Maria
le dijo a José, viejo hombre:till Josef, gamla karln:
Sal y haz una cunaGå ut och gör en vagga
porque voy a tener un hijo,för jag ska ha barn,
porque voy a tener un hijo.för jag ska ha barn.
Pero José se enfurecióMen Josef blev förgrymmad
y aquí escuchas su respuesta:och här hör du hans svar:
Sal y busca a otro,Gå ut och be nån annan,
intenta con el padre del niño,försök med barnets far,
intenta con el padre del niño.försök med barnets far.
María se desesperóMaria blev förtvivlad
porque José le dijo que no.för Josef sagt ifrån.
Pensó en ahogarse,Hon tänkte gå och dränka sig,
pero entonces tuvo un hijo,men då fick hon en son,
sí, entonces tuvo un hijo.ja då fick hon en son.
Entonces resonó un canto desde el cielo,Då ljöd en sång från himmelen,
tan brillante, tan puro, tan claro.så ljus, så ren, så klar.
Y José sospechó un pocoOch Josef anade så smått
quién era el padre del niño,vem barnets fader var,
quién era el padre del niño.vem barnets fader var.
Así es en este mundoSå är det här i världen
que lo correcto debe ser correcto.att rätt ska vara rätt.
Y José trabajó duro por su esposa e hijoOch Josef slet för fru och barn
con el sudor de su frente.uti sitt anlets svett.
Pero el ángel que era el padre del niñoMen ängeln som var barnets far
nadie lo ha visto maldita sea.har ingen jäkel sett.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cornelis Vreeswijk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: