Traducción automática
Acosta Ñu
Acosta Ñu
Da drüben in meinem Land, am BerghangAllá en mi tierra, bordeando el monte
Erstreckt sich das Feld von Acosta ÑuSe extiende el campo de Acosta Ñu
Blühende Ebene, die in ihrem SchweigenLlano florido que en su silencio
An den großen Krieg erinnertRecuerda aquella Guerra Guasu
Kreuzend ihre Täler, alte SchützengräbenCruzan sus valles, viejas trincheras
Voll traditionellem RuhmLlenas de gloria tradicional
Wie im Siebzigern erheben sich die SchattenComo en el setenta se alzan las sombras
Von jenen Tapferen aus ParaguayDe aquellos bravos del Paraguay
Ich möchte dir von deiner heldenhaften Vergangenheit singenYo quisiera cantarte tu heroico pasado
Die große Epopöe eines männlichen VolkesLa gran epopeya de un pueblo viril
Ein Stück Land in der Farbe der HoffnungPedacito de tierra color de esperanza
Reliquie von Ruhm und Ehre der GuaraníReliquia de gloria y honor Guaraní
Yukyry durchquert dein schlafendes TalYukyry va surcando tu valle dormido
War der stumme Zeuge deines KurusuFue el mudo testigo de tu Kurusu
Und in hundert hartnäckigen Kämpfen, ihrem grausamen WiderstandY en cien luchas tenaces, su cruel resistencia
Setzten die Helden deines Acosta Ñu einPusieron los héroes de tu Acosta Ñu
Brust aus Stahl und HerzenPechos de acero y corazones
Stiegen sie auf, py' aguasuEscalonaron py' aguasu
Und selbst die Kinder mit jungem BlutY hasta los niños de sangre joven
Gaben ihr Leben für Acosta ÑuDieron en aras de Acosta Ñu
Kinder, Alte, alle fielenNiños, ancianos, todos cayeron
Dem Schwur, lieber zu sterbenAl juramento de antes morir
Nur eines blieb an seinem PlatzSolo una cosa quedó en su puesto
Die heldenhafte Rasse der GuaraníLa raza heroica del Guaraní
Ich möchte dir von deiner heldenhaften Vergangenheit singenYo quisiera cantarte tu heroico pasado
Die große Epopöe eines männlichen VolkesLa gran epopeya de un pueblo viril
Ein Stück Land in der Farbe der HoffnungPedacito de tierra color de esperanza
Reliquie von Ruhm und Ehre der GuaraníReliquia de gloria y honor Guaraní
Yukyry durchquert dein schlafendes TalYukyry va surcando tu valle dormido
War der stumme Zeuge deines KurusuFue el mudo testigo de tu Kurusu
Und in hundert hartnäckigen Kämpfen, ihrem grausamen WiderstandY en cien luchas tenaces, su cruel resistencia
Setzten die Helden deines Acosta Ñu einPusieron los héroes de tu Acosta Ñu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coro Del Sanatorio Internacional de La Ciudad de Luque y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: