Traducción generada automáticamente

Come, Come, Ye Saints
Coro do Tabernáculo Mórmon
Vengan, Vengan, Santas
Come, Come, Ye Saints
Venid, venid, santos, sin trabajo ni temor de trabajoCome, come, ye saints, no toil nor labor fear
Pero con alegría ve tu caminoBut with joy wend your way
Elo' difícil para usted este viaje puede aparecerTho’ hard to you this journey may appear
La gracia será como tu díaGrace shall be as your day
Es mejor que nos esforcemos’Tis better far for us to strive
Nuestro inútil cuida de nosotros para conducirOur useless cares from us to drive
Haced esto, y alegraros vuestros corazones se hincharánDo this, and joy your hearts will swell
¡Todo está bien! ¡Todo está bien!All is well! All is well!
¿Por qué debemos llorar, o pensar que nuestra suerte es difícil?Why should we mourn, or think our lot is hard?
¡No es así, todo está bien!’Tis not so, all is right!
¿Por qué deberíamos pensar en ganar una gran recompensaWhy should we think to earn a great reward
¿Si ahora evitamos la pelea?If we now shun the fight?
Cita tus lomos, coraje fresco tomaGird up your loins, fresh courage take
Nuestro Dios nunca nos abandonaráOur God will never us forsake
Y pronto tendremos esta verdad que contarAnd soon we’ll have this truth to tell
¡Todo está bien! ¡Todo está bien!All is well! All is well!
Encontraremos el lugar que Dios preparó para nosotrosWe’ll find the place which God for us prepared
Lejos en el oesteFar away in the west
Donde nadie venga a lastimar o a asustarWhere none shall come to hurt or make afraid
Allí los santos serán bendecidosThere the saints will be blessed
Haremos sonar el aire con músicaWe’ll make the air with music ring
Debería alabar a nuestro Dios y reyShould praises to our God and king
Por encima del resto estas palabras diremosAbove the rest these words we’ll tell
¡Todo está bien! ¡Todo está bien!All is well! All is well!
Y debemos morir antes de que nuestro viaje llegueAnd should we die before our journey’s thro’
¡Feliz día! ¡Todo está bien!Happy day! All is well!
Entonces estamos libres del trabajo y la tristeza tambiénWe then are free from toil and sorrow too
Con los justos moraremosWith the just we shall dwell
Pero si nuestras vidas se perdonan de nuevoBut if our lives are spared again
Para ver a los santos, su descanso obtieneTo see the saints, their rest obtain
¿Cómo vamos a hacer que este coro se hinche?O how we’ll make this chorus swell
¡Todo está bien! ¡Todo está bien!All is well! All is well!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coro do Tabernáculo Mórmon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: