Traducción automática

Siempre Caminé
Coro Menap
Immer bin ich gegangen
Siempre Caminé
Immer bin ich gegangenSiempre caminé
Durch die Welt, ohne zu wissen, dass es einen Gott gibtPor el mundo sin saber que había un Dios
Immer bin ich gegangenSiempre caminé
Auf Wegen der Dunkelheit und des BösenPor caminos de tinieblas y maldad
Nie hätte ich mir vorgestelltNunca imaginé
Dass er seinen Blick auf mich richten würdeQue posara su mirada sobre mí
Und mich schon im Mutterleib meiner Mutter auswählen würdeY me escogiera desde el vientre de mi madre
Immer habe ich abgelehntSiempre rehusé
An sein Wort und seine Liebe zu glaubenAl creer en su palabra y en su amor
Immer habe ich zurückgewiesenSiempre rechacé
Wenn jemand mir vom Herrn erzählteCuando alguien me hablaba del Señor
Nie hätte ich mir vorgestelltNunca imaginé
Dass er seinen Blick auf mich richten würdeQue posara su mirada sobre mí
Und mir, als ich ihn kannte, seine Liebe zeigen würdeY al conocerle me mostrará su amor
Und er berührte michY me tocó
Obwohl nichts Gutes in mir warNo habiendo nada bueno en mí
Veränderte er michMe transformó
Wandelte den Wunsch zu lebenCambió el deseo de vivir
Durch seine LiebePor su amor
Stillte er den Durst meiner Seele undCalmó la sed de mi alma y
Er füllte mein HerzMi corazón él lo llenó
Und er berührte michY me tocó
Obwohl nichts Gutes in mir warNo habiendo nada bueno en mí
Veränderte er michMe transformó
Wandelte den Wunsch zu lebenCambió el deseo de vivir
Durch seine LiebePor su amor
Stillte er den Durst meiner Seele undCalmó la sed de mi alma y
Er füllte mein HerzMi corazón él lo llenó
Immer wenn ich fielSiempre que caí
War der Herr immer an meiner SeiteA mi lado siempre estuvo el Señor
Immer wenn ich weinteSiempre que lloré
Wischte er mit seinen Händen meine Tränen wegCon sus manos él mis lágrimas secó
Nie hätte ich mir vorgestelltNunca imaginé
Dass er seinen Blick auf mich richten würdeQue posara su mirada sobre mí
Und dass er mein Leben erlösen könnteY que mi vida él pudiera redimir
Immer habe ich abgelehntSiempre rechacé
Ohne zu wissen, dass er mir Heilung gabNo sabiendo que él me daba salvación
Nie fand ichNunca encontré
Das Glück, das Christus mir gabLa felicidad que Cristo a mí me dio
Nie hätte ich mir vorgestelltNunca imaginé
Dass er seinen Blick auf mich richten würdeQue posara su mirada sobre mí
Und mich so lieben würde, wie niemand sonst mich liebteY que me amara como nadie más me amó
Und er berührte michY me tocó
Obwohl nichts Gutes in mir warNo habiendo nada bueno en mí
Veränderte er michMe transformó
Wandelte den Wunsch zu lebenCambió el deseo de vivir
Durch seine LiebePor su amor
Stillte er den Durst meiner Seele undCalmó la sed de mi alma y
Er füllte mein HerzMi corazón él lo llenó
Und er berührte michY me tocó
Obwohl nichts Gutes in mir warNo habiendo nada bueno en mí
Veränderte er michMe transformó
Wandelte den Wunsch zu lebenCambió el deseo de vivir
Durch seine LiebePor su amor
Stillte er den Durst meiner Seele undCalmó la sed de mi alma y
Er füllte mein HerzMi corazón él lo llenó



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coro Menap y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: