Traducción generada automáticamente

Quel Mazzolin Di Fiori
Coro
Der Strauß aus Blumen
Quel Mazzolin Di Fiori
Der Strauß aus Blumen,Quel mazzolin di fiori,
kommt von den Bergen herab.che vien dalla montagna.
Und pass gut auf, dass er nicht nass wird,E bada ben che non si bagna
weil ich ihn verschenken will,che lo voglio regalar,
und pass gut auf, dass er nicht nass wird,e bada ben che non si bagna
weil ich ihn verschenken will.che lo voglio regalar.
Ich will ihn verschenken,Lo voglio regalare,
weil es ein schöner kleiner Strauß ist.perchè l'è un bel mazzetto.
Ich will ihn meinem Schatz geben,Lo voglio dare al mio moretto
heute Abend, wenn er kommt,questa sera quando vien,
ich will ihn meinem Schatz geben,lo voglio dare al mio moretto
heute Abend, wenn er kommt.questa sera quando vien.
Heute Abend, wenn er kommt,Stasera quando viene,
wird es ein trauriger Abend sein.sarà una brutta sera.
Denn warum er am SamstagabendE perchè lui sabato sera
nicht zu mir gekommen ist,lui non è vegnù da me,
weil er am Samstagabende perchè lui sabato sera
nicht zu mir gekommen ist.lui non è vegnù da me.
Er ist nicht zu mir gekommen,Non l'è vegnù da me,
er ist zu Rosina gegangen.l'è andà dalla Rosina.
Und weil ich arm bin,E perchè mi son poverina
macht er mich zum Weinen und Seufzen,mi fa pianger e sospirar,
und weil ich arm bin,e perchè mi son poverina
macht er mich zum Weinen und Seufzen.mi fa pianger e sospirar.
Lässt mich weinen und seufzen,Fa pianger e sospirare,
auf dem Bett der Klagen.sul letto dei lamenti.
Und was werden die Leute sagen,E cosa mai diran le genti,
was werden sie über mich sagen?cosa mai diran di me?
Und was werden die Leute sagen,e cosa mai diran le genti,
was werden sie über mich sagen?cosa mai diran di me?
Sie werden sagen, dass ich betrogen wurde,Diran che son tradita
betrogen in der Liebe.tradita nell'amore.
Und immer weint mein Herz um michE sempre a me mi piange il core
und wird für immer weinen,e per sempre piangerà,
und immer weint mein Herz um miche sempre a me mi piange il core
und wird für immer weinen.e per sempre piangerà.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: