Taxes Are Stealing
Corporate Avenger
Imposto é Roubo
Taxes Are Stealing
Escuta aqui seus filhos da puta cabeças de merda, aqui está um homem que não aguentava mais um homem que revoltou contra a escória, as vadias, os cachorros, a imundice, a merda aqui é que alguém se revoltouListen you fuckers you screw heads here's a man that would not take it anymore a man who stood up against the scum, the cunts, the dogs, the filth, the shit here is some one who stood up.
Os impostos são um assalto à mão armada, os cobradores de impostos canalizam a maioria dos fundos para a polícia e as intuições contraproducentes para o avanço espiritualTaxes are strong-armed robbery the collectors of taxes funnel the majority of funds to police and intuitions counter productive to spiritual advancement.
Bom, imposto é roubo e eu tenho a sensação de estar sendo fodido na bundaWell taxes are stealing and I get the feeling that were gettin fucked in the ass
Eles pegam o que eles querem, quando eles queremThey take what they want to whenever they want to
E nossas necessidades vêm por últimoAnd our needs they always come last.
Eles mentem, eles trapaceiam, eles roubam de você e de mimThey lie, they cheat, they steal from you and me.
Eles mentem, eles trapaceiam, eles roubam de você e de mimThey lie, they cheat, they steal from you and me.
Suas cabeças estão nos nossos bolsos, eles estão fazendo a gente sangrar até a morteTheir heads are in our pockets, they're bleeding us to death
Eles continuam roubando até não ter mais nada, porraThey fuckin keep on takin till there's nothing fuckin left.
É uma ideia federal, eles definem a maldita taxaIt's a federal invention, they set the goddamned rate
É um pequeno pedaço de papel com um legado de ódioIt's a little paper portrait with a legacy of hate.
Eles estão entorpecendo todos os nossos sentidos com suas baboseiras e mentirasThey're numbing all our senses with their bullshit and their lies.
Não é nenhum maldito segredo que isso é feito embaixo dos nossos próprios olhosIt's no goddamned secret it's done right before our eyes.
E se você não cooperar, eles vão prender vocêAnd if you don't cooperate they'll lock your ass away
Com a mesma porra do dinheiro que eles tiraram de você, caralho!With the very fucking money that they fucking took away.
Bom, imposto é roubo e eu tenho a sensação de estar sendo fodido na bundaWell taxes are stealing and I get the feeling that were gettin fucked in the ass
Eles pegam o que eles querem, quando eles queremThey take what they want to whenever they want to
E nossas necessidades vêm por últimoAnd our needs they always come last.
Eles mentem, eles trapaceiam, eles roubam de você e de mimThey lie, they cheat, they steal from you and me.
Eles mentem, eles trapaceiam, eles roubam de você e de mimThey lie, they cheat, they steal from you and me.
O Leão não tava aqui no outro dia quando eu estava descarregando caminhão atrás de caminhão em uma porra de armazém quenteThe IRS was not there the other day when I was unloading truck after truck into that hot fucking warehouse
O Leão não tava aqui no outro dia quando eu estava plantando sementes num puta sol quenteThe IRS was not there the other day when I was pulling weeds in the fucking hot sun
O Leão não tava aqui quando eu precisava de dinheiro pra pagar minhas contas, mas eles com certeza estavam aqui na porra do fim do mês pra pegar metade do meu pagamento de novo e de novo e de novo e de novo!The IRS was not there when I needed money to pay my bills, but they sure as fuck were there on Friday to take almost half my pay again and again and again and again!
Sua constituição, as leis que eles fizeram dizem que eles podem taxar seus ganhos todo santo diaYour constitution, the laws that they've made say that they can tax your income so they do it every day.
Os fiscais do Leão roubam, roubam e roubam, nós temos símbolos maçônicos gratuitos em um estado maçônico livreThe IRS policemen they take and take and take, we've got free Masonic symbols in a free Masonic state.
Para que você não esqueça sua casinha aconchegante, o lugar onde você mora, mas você nunca será seu, porraLest you forget about your cozy little home, the very place were you live in but you never fuckin own
É o ofício do criador, nós agimos conforme foi desenhadoIt's the craft of the creator, we act out their design
Uma sociedade de segredos com uma mente televisivaA society of secrets with the television mind.
Bom, imposto é roubo e eu tenho a sensação de estar sendo fodido na bundaWell taxes are stealing and I get the feeling that were gettin fucked in the ass
Eles pegam o que eles querem, quando eles queremThey take what they want to whenever they want to
E nossas necessidades vêm por últimoAnd our needs they always come last.
Eles mentem, eles trapaceiam, eles roubam de você e de mimThey lie, they cheat, they steal from you and me
Eles mentem, eles trapaceiam, eles roubam de você e de mimThey lie, they cheat, they steal from you and me.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Corporate Avenger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: