Traducción generada automáticamente

Remains Of The Day
Corpse Bride
Überreste des Tages
Remains Of The Day
KnochenjanglesBonejangles
Hey! Hör mir zu, ihr fröhlichen LeichenteileHey! give me a listen you corpses of cheer
Von denen, die noch ein Ohr haben, seid ihr die LetztenLeastles of you who still got an ear
Ich erzähl euch eine Geschichte, die ein Skelett zum Weinen bringtI'll tell you a story make a skeleton cry
Von unserer eigenen jubilierenden, wunderschönen LeichbrautOf our own jubiliciously lovely corpse bride
KnochenjungenBone boys
Sterben, wir alle gehen vorbeiDie, die we all pass away
Doch trag kein Gesicht wie'n Trauerfall, denn es ist wirklich okayBut don't wear a frown cuz it's really okay
Und du könntest versuchen, dich zu versteckenAnd you might try 'n' hide
Und du könntest versuchen, zu betenAnd you might try 'n' pray
Aber wir enden alle als Überreste des TagesBut we all end up the remains of the day
Ja ja ja ja jaYeah yeah yeah yeah yeah
Ja ja jaYeah yeah yeah
KnochenjanglesBonejangles
Nun, unser Mädchen ist eine Schönheit, die man weit und breit kenntWell our girl is a beauty known for miles around
Als ein geheimnisvoller Fremder in die Stadt kamWhen a mysterious stranger came into town
Er sieht gut aus, hat aber kein GeldHe's plenty good lookin', but down on his cash
Und unser armes kleines Baby, sie verliebte sich schnell und heftigAnd our poor little baby, she fell hard and fast
Als ihr Vater nein sagte, konnte sie einfach nicht damit umgehenWhen her daddy said no, she just couldn't cope
Also schmiedeten unsere Liebenden einen Plan zur FluchtSo our lovers came up with a plan to elope
KnochenjungenBone boys
Sterben, wir alle gehen vorbeiDie, die we all pass away
Doch trag kein Gesicht wie'n Trauerfall, denn es ist wirklich okayBut don't wear a frown cuz it's really okay
Und du könntest versuchen, dich zu versteckenAnd you might try 'n' hide
Und du könntest versuchen, zu betenAnd you might try 'n' pray
Aber wir enden alle als Überreste des TagesBut we all end up the remains of the day
Ja ja ja ja jaYeah yeah yeah yeah yeah
Ja ja ja ja jaYeah yeah yeah yeah yeah
Ja ja ja ja jaYeah yeah yeah yeah yeah
Ja ja jaYeah yeah yeah
KnochenjanglesBonejangles
Also schmiedeten sie einen Plan, um sich spät in der Nacht zu treffenSo they conjured up a plan to meet late at night
Sie erzählten niemandem, hielten alles geheimThey told not a sould, kept the whole thing tight
Jetzt passte das Hochzeitskleid ihrer Mutter wie angegossenNow her mother's wedding dress fit like a glove
Man braucht nicht viel, wenn man wirklich verliebt istYou don't need much when you're really in love
Außer ein paar Dingen, so wurde mir gesagtExcept for a few things, or so i'm told
Wie die Familienjuwelen und ein Säckchen GoldLike the family jewls and a sachel of gold
Dann neben dem Friedhof bei der alten EicheThen next to the grave yard by the old oak tree
An einer dunklen, nebligen Nacht um Viertel vor dreiOn a dark foggy night at a quarter to three
Sie war bereit zu gehen, aber wo war er?She was ready to go, but where was he
KnochenjungenBone boys
Und dann?And then?
KnochenjanglesBonejangles
Sie warteteShe waited
KnochenjungenBone boys
Und dann?And then?
KnochenjanglesBonejangles
Da in den Schatten, war es der Mann?There in the shadows, was it the man?
KnochenjungenBone boys
Und dann?And then?
KnochenjanglesBonejangles
Ihr kleines Herz schlug so lautHet little heart beat so loud
KnochenjungenBoneboys
Und dann?And then?
KnochenjanglesBonejangles
Und dann, Baby, wurde alles schwarzAnd then baby, everything went black
Als sie ihre Augen öffnete, war sie tot wie StaubNow when she opened her eyes she was dead as dust
Ihre Juwelen waren weg und ihr Herz war gebrochenHer jewls were missin' and her heart was bust
Also schwor sie, unter diesem Baum zu liegenSo she made a vow lyin' under that tree
Dass sie auf ihre wahre Liebe warten würde, die sie befreien würdeThat she'd wait for her true love to come set her free
Immer wartend auf jemanden, der um ihre Hand bittetAlways waiting for someone to ask for her hand
Als plötzlich dieser coole junge Mann auftauchtWhen out of the blue comes this groovy young man
Der schwört, für immer an ihrer Seite zu seinWho vows forever to be by her side
Und das ist die Geschichte unserer eigenen LeichbrautAnd that's the story of our own corpse bride



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Corpse Bride y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: