Traducción generada automáticamente

Everything All At Once
Correatown
Tout en même temps
Everything All At Once
Prêt ou pasReady, or not
J'entends une horloge qui tic-tac sans arrêtI hear a clock tock-ticking away
Bien que je voudrais que ces aiguilles restent en placeThough I'd ask for those hands to stay in place
Et le temps, mon amiAnd time my friend
Je vois ton visage voyageant à mes côtésI see your face hard traveling beside mine
Gravé en ligneEtched aline
Une ride que je trouve quand mon sourire s'effaceA crease I find when my smile fades
Et tout ce que tu veux est si clairAnd all you really want is so clear
Et tout ce que tu veux est si près de toiAnd all you really want is so near you
Eh bien, peut-être que ce que tu veux est juste iciWell maybe what you want is right here
Alors prêt ou pas, j'ai trouvé une horloge que j'avais cachéeSo ready, or not, I found a clock that I'd hid away
Et je l'ai regardée droit dans les yeux cette foisAnd I looked it straight in the face this time
Et le temps, mon amiAnd time my friend
Je connaîtrai ton visage à chaque tournant du cheminI'll know your face through every bend of the way
Je te demanderai de rester et de me tendre la mainI'll ask you to stay and lend me your hand
Et tout ce que tu veux, c'est tout ce qui est beauAnd all you want is everything beautiful
Et tout ce que tu veux, c'est chaque petite choseAnd all you want is every little thing
Chaque petit rêve que tu avaisEverything little dream you had
Tout ce que tu veux, c'est tout ce qui est beauAll you want is everything beautiful
Et tout ce que tu veux, c'est un jour, un jourAnd all you want is one day, one day
Alors prêt ou pasSo ready or not
J'entends le calme tic-tac d'une horlogeI hear the calm tock-tick of a clock
Un ami tout au long du cheminA friend the whole way
Et tout ce que tu veux est si clairAnd all you really want is so clear
Et tout ce que tu veux est si près de toiAnd all you really want is so near you
Eh bien, peut-être que ce que tu veux est juste iciWell maybe what you want is right here
Eh bien, peut-être que ce que tu veux est juste ici.Well maybe what you want is right here.
Prêt ou pasReady, or not
J'entends une horloge qui tic-tac sans arrêtI hear a clock tock-ticking away
Bien que je voudrais que ces aiguilles restent en placeThough I'd ask for those hands to stay in place
Et le temps, mon amiAnd time my friend
Je vois ton visage voyageant à mes côtésI see your face hard traveling beside mine
Gravé en ligneEtched aline
Une ride que je trouve quand mon sourire s'effaceA crease I find when my smile fades
Et tout ce que tu veux est si clairAnd all you really want is so clear
Et tout ce que tu veux est si près de toiAnd all you really want is so near you
Eh bien, peut-être que ce que tu veux est juste iciWell maybe what you want is right here
Alors prêt ou pas, j'ai trouvé une horloge que j'avais cachéeSo ready, or not, I found a clock that I'd hid away
Et je l'ai regardée droit dans les yeux cette foisAnd I looked it straight in the face this time
Et le temps, mon amiAnd time my friend
Je connaîtrai ton visage à chaque tournant du cheminI'll know your face through every bend of the way
Je te demanderai de rester et de me tendre la mainI'll ask you to stay and lend me your hand
Et tout ce que tu veux, c'est tout ce qui est beauAnd all you want is everything beautiful
Et tout ce que tu veux, c'est chaque petite choseAnd all you want is every little thing
Chaque petit rêve que tu avaisEverything little dream you had
Tout ce que tu veux, c'est tout ce qui est beauAll you want is everything beautiful
Et tout ce que tu veux, c'est un jour, un jourAnd all you want is one day, one day
Alors prêt ou pasSo ready or not
J'entends le calme tic-tac d'une horlogeI hear the calm tock-tick of a clock
Un ami tout au long du cheminA friend the whole way
Et tout ce que tu veux est si clairAnd all you really want is so clear
Et tout ce que tu veux est si près de toiAnd all you really want is so near you
Eh bien, peut-être que ce que tu veux est juste iciWell maybe what you want is right here
Eh bien, peut-être que ce que tu veux est juste ici.Well maybe what you want is right here.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Correatown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: