Traducción generada automáticamente

Take What You Want
Corrosion of Conformity
Toma lo que quieras
Take What You Want
Mientras estemos aquí, de pie por un año másJust as long as we are here, standing tall for one more year
Canta en voz alta y mantén alejado el fríoSing out loud and keep away the cold
Cuando estás ciego y no puedes verWhen you're blind and you can't see
Date cuenta de que son ellos, no yoRealize it's them, not me
Puede que sea difícil encontrarme, sabes que sucede cada vezI might be hard to find, you know it happens everytime
Cuando estoy cansado, arrastro, no soporto verte caerWhen I'm tired I crawl, I can't stand to see you fall
Y los años no te tratan como solían hacerloAnd the years they don't treat you like they used to
Cuando estás despierto y yo estoy despiertoWhen you're wide and I'm awake
Tengo suficiente tiempo para días, toma lo que quierasI got time enough for days Take a-want you want
Podría liberarte, no a mí...It just might set you free, not me ...
Oh no, he estado despierto por mil díasOh no way, I've been up for a thousand days
Pero puedes derribarme cuando sea viejo y grisBut you can cut me down when I'm old and gray
Y si me atrapas en movimiento, puedes venirAnd if you catch me on the move, you can come along
O puedes desaprobarOr you can disapprove
Puede que sea difícil encontrarme, sabes que sucede cada vezI might be hard to find, you know it happens every time
Cuando estoy cansado, arrastro, no soporto verte caerWhen I'm tired, I crawl, I can't stand to see you fall
Y los años no te tratan como solían hacerloAnd the years they don't treat you like they used to
Cuando estás despierto y yo estoy despiertoWhen you're wide and I'm awake
Tengo suficiente tiempo para días, toma lo que quierasI got time enough for days take a-want you want
Podría liberarte, no a mí...It just might set you free and not me...
¿Se siente igual?Does it feel the same
Cuando estoy cansado, arrastro como el salvador en todos nosotrosWhen I'm tired I crawl like the savior in us all
Pero no me importa, es algo a lo que estoy acostumbradoBut I don't mind it's somethin' that I'm used to
Y cuando es hora de irme, solo pensé en avisarteAnd when it's time to go, I just thought I'd let you know
Adiós esta vez, siempre estás en mi menteFarewell this time, you're always on my mind
Cuando estoy cansado, arrastro, es una pena verte caerWhen I'm tired I crawl, it's a shame to see you fall
Y los años no te tratan como solían hacerloAnd the years they don't treat you like they used to
Pero cuando estás despierto y yo estoy despiertoBut when you're wide and I'm awake
Nena, tengo suficiente maldito tiempo para un millón de díasBaby, I got enough damn time for a million days
Toma lo que quieras y podría liberarte...Take a-want you want and it just might set you free....
Cuando estás arriba, deambulas, es una pena verte irWhen you're up you roam, it's a shame to see you go
Y los años no te tratan como solían hacerloAnd the years they don't treat you like they used to
Así como cada luz que ves podría ser la que te libereJust as every light you see might be the one that sets you free
Sigue elevándote como solías hacerlo, ¡vamos!Keep on rising like the ones you used to know, let's go.......



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Corrosion of Conformity y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: