Traducción generada automáticamente

Still a Menace
Cortisa Star
Sigo siendo una amenaza
Still a Menace
La maldad es parte de la belleza, ¿ok?Evilness is a part of beauty, okay
Cien billetes en mi pantalónHundred bands in my panty
Tan alto, toco el techoSo high, I touch the ceiling
Cien malditos billetesHundred funckin' bands
No soy un héroe, soy un villanoI'm not a hero, I'm a villain
Perra, estoy tomando drogas para sentir algoBitch, I'm takin' drugs so I can feel a feeling
¿Por qué muestras billetes si sabes que yo estoy robando?Why you showin' bands when you know that I be stealin'?
Tengo tantos billetes, que las chicas tocan el techoGot so many bands, got them hoes touching the ceiling
Me conoces como cortisa, no como una maldita lilandYou know me as cortisa, not no fuckin' liland
Cuando empiezo a cantar, todas las malas que arruinéWhen I start to sing, all the bad bitches I ruined
Están acostadas sobre su dinero porque realmente van a negociarThey layin' on all their money 'cause they really gon' be dealin'
Mis rimas son una locura, es más que solo escupirMy bars go real crazy, it's more then just spit
He estado con licor desde que me estoy encendiendoI've been on liquor since I'm getting lit
Es más que un golpe, perra, es un impactoIt's more than a punch, little bitch, it's a hit
Me siento bien sexy, mostrando mis tetasI'm feeling real sexy, I'm flashing my tits
Me acuesto con tu hombre, y él está mirando estoFuck on your man, and he looking at this
Estoy con estas perras con hielo en mi muñecaI'm on these bitches with ice on my wrist
Voy a lo loco, me voy con un besoI'm going real crazy, I leave with a kiss
Sintiéndome bien enojada, pues perra, estoy molestaFeeling real angry, well bitch I am pissed
Me duele de verdad, podría lanzar un puñetazoGetting real hurt, I just might throw a fist
Ustedes podrían haber comido si les hubiera dado un platoYou hoes could've eat if I gave you a dish
Lo hice un desastre, así que me llama perraI made him a mess so he call me a bitch
Chico, no estoy jugando, así que saco mi pistolaBoy I ain't playing so I pull out my blick
Él se calla rápidoHe shut up real quick
Ese chico no hace nada, es un cuadrado, le decimos bobThat boy don't do nothing, he a square, we call him bob
Cuando ven mi cara tienen que parar porque les acelera el corazónWhen they see my face they gotta stop 'cause they heartthrob
Solo empecé a rapear, así que todavía trabajo en mi chambaI just started rappin' so I still work at my job
Él sabe que soy trans, así que es torpe con mi miembroHe know that I'm trans so he be sloppy on my knob
¿Qué vas a hacer cuando me ponga un maldito bob?What you gonna do when I go rock a fuckass bob
Van a mirar, levantar el teléfono y llamar a la mafiaThey gon' fuckin' look, pick up the phone and call the mob
Perra, tienes una cadena, yo tengo un platino, voy a robarteBitch, you got a chain, I got a plat, I'm finna rob
¿Por qué estás tan sorprendida?Why you so surprised
Tan alto, toco el techoSo high, I touch the ceiling
Cien malditos billetesHundred funckin' bands
No soy un héroe, soy un villanoI'm not a hero, I'm a villain
Perra, estoy tomando drogas para sentir algo (grrah)Bitch, I'm takin' drugs so I can feel a feeling (grrah)
¿Por qué muestras billetes si sabes que yo estoy robando? (¿Qué carajos?)Why you showin' bands when you know that I be stealin'? (The fuck?)
Tengo tantos billetes, que las chicas tocan el techo (grrah, ¿qué carajos?)Got so many bands, got them hoes touching the ceiling (grrah, the fuck?)
Supongo que eso es lo que dices, no soy un maldito dealer (grrah, ¿qué carajos?)Guessin' that's what you sayin', I'm not no fuckin' dealer (grrah, the fuck?)
Cuando empiezo a cantar, todas las malas que arruiné (grrah, ¿qué carajos?)When I start to sing, all the bad bitches I ruined (grrah, the fuck?)
Están acostadas sobre su dinero porque realmente van a negociar (grrah, ¿qué carajos?)They layin' on all their money 'cause they really gon' be dealin' (grrah, the fuck?)
Mis rimas son una locura, es más que solo escupir (cien billetes en mi pantalón)My bars go real crazy, it's more then just spit (hunnid bands in my panties)
He estado con licor desde que me estoy encendiendo (cien billetes en mi pantalón)I've been on liquor since I'm getting lit (hunnid bands in my panties)
Es más que un golpe, perra, es un impacto (cien billetes en mi pantalón)It's more than a punch, little bitch, it's a hit (hunnid bands in my panties)
Me siento bien sexy, mostrando mis tetas (cien billetes en mi pantalón)I'm feeling real sexy, I'm flashing my tits (hunnid bands in my panties)
Me acuesto con tu hombre, y él está mirando esto (¿qué? Yup)Fuck on your man, and he looking at this (what? Yup)
Estoy con estas perras con hielo en mi muñeca (¿qué? Yup)I'm on these bitches with ice on my wrist (what? Yup)
Voy a lo loco— (¿qué? Yup)I'm going real crazy— (what? Yup)
¿Qué? YupWhat? Yup



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cortisa Star y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: