Traducción generada automáticamente

I'm Laughin
Cory Gunz
Me estoy riendo
I'm Laughin
Estoy lleno de mí mismo, eufórico, me estoy halagandoI’m full of myself – natural high, I’m pulling myself
Tengo mi equipo, todos tenemos familia, nadie está satisfecho soloGot my team, we’ve all got fam, nobody’s stomach’s full by itself
Escucho las habladurías, ellos odian, pero me estoy riendo en sus caras, como...I hear the talkin’, they hatin’ – but I’m laughin’ in they faces, like…
No hay precio para hacer el intercambio, di mi vida por este juegoNo price to make the exchange, gave my life away to this game
Tenía mis micrófonos días antes de que llegaran, mi hielo David es BlaineGot my mics days ‘fore they came, my ice David is Blaine
Estoy fresco hasta la muerte y ellos lo sabenI’m fresh to death and they know
No me importa un carajo ninguna de esas putasI don’t give a middle finger ’bout none of them hoes
Estaba en la cuadra y ahora estoy en el relojI was on the block and now I’m on the clock
Porque nací para rockear y todos saben que estoy drogado‘Cause I was born to rock and y’all know I’m stoned
Dinero joven, perra, pagué las deudas, movimientos independientes, importantesYoung money, bitch, paid the dues – independent, major moves
Trukfit, YMCMB, ninguno de ustedes...Trukfit, YMCMB – can’t none of y’all…
Si no es sobre dinero, no me mientasIf ain’t ’bout bank, don’t BS me
Tengo una bebida tan oscura como DFZGot drink so dark like DFZ
Dolor antes que juego, no PS3Pain ‘fore play, no PS3
Esta cosa no es un PSBThis thing ain’t no PSB
Me odian, me estoy riendo... Me estoy riendoThey hatin’ on me, I’m laughin’ … I’m laughin’
Me estoy riendo, me odian, me estoy riendoI’m laughin’, they hatin’ on me, I’m laughin’
Me odian, me estoy riendo... Me estoy riendoThey hatin’ on me, I’m laughin’ … I’m laughin’
Me estoy riendo, sigan odiándome, me estoy riendoI’m laughin’, keep hatin’ on me, I’m laughin’
Me odian, me estoy riendo... Me estoy riendoThey hatin’ on me, I’m laughin’ … I’m laughin’
Me estoy riendo, me odian, me estoy riendoI’m laughin’, they hatin’ on me, I’m laughin’
Me odian, me estoy riendo... Me estoy riendoThey hatin’ on me, I’m laughin’ … I’m laughin’
Me estoy riendo, sigan odiándome, me estoy riendoI’m laughin’, keep hatin’ on me, I’m laughin’
Tengo una esposa extranjera, tengo un auto extranjeroI’ve got a foreign wife, I’ve got a foreign car
Recibo dinero extranjero, y he llegado lejosI get foreign money, and I’ve been goin’ far
Gastarlo todo esta noche, y conseguir más mañanaSpend it all tonight, and get more tomorrow
Soy de otro planeta, nací una estrella...I’m from outer space, I was born a star…
En lugar de hacer su parte, los tipos odian con fuerza, así que ja-ja-jaInstead of playin’ their part, niggas hatin’ hard, so I har-de-har
Consigo cien mil, tal vez tome un vuelo y vaya a festejar duroGet a hundred grand, I might take a flight and go party hard
París, hecho, Las Vegas, hecho, elige, nómbralo, no lo quierenParis, done it, Vegas, done it, pick it, name it, they don’t want it
Todos mis enemigos lucen sorprendidos, pero todos mis amigos lo vieron venirAll my haters look surprised, but all my niggas seen it comin’
Siempre liando esa mierda, siempre con un trago para beberAlways rollin’ up that stink, always got a shot to drink
...riendo todo el camino al banco…laughin’ all the way to the bank
Y mi auto acaba de llegar...And my car just pulled up…
Cada vez que los veo, mantengo mi frasco de marihuana llenoEvery time I see y’all, keep my weed jar filled up
Los tipos huelen ese humo y dicen 'hermano, ¿qué es esto?'Niggas smell that smoke and be like “bro, what is this?”
Dejo huellas cuando me voyI’m leavin’ tracks when I skurt out
Estoy en ese paquete, saco esa basuraI’m on that pack, put that dirt out
Estoy hablando fuerte, ¿qué escuchaste?I’m talkin’ loud, what you heard ’bout?
Mi hermano, libras, pero no entrenamosMy nigga, pounds, but no work out
Estoy hablando de llaves para el Chevy, 50 mil para prepararseI’m talkin’ keys to the Chevy, 50 G’s to get ready
Necesitamos una libra de langosta, vamos a necesitar algo de espaguetiNeed a pound of that lobster, we gon’ need some spaghetti
Porque mis hermanos están en la movida, sin mencionar que estamos listos‘Cause my niggas is mobbin’, not to mention we ready
Y tú no estás en nuestra familia...And you ain’t in our family…
Maldito idiota...Fuck nigga…
Nunca fuiste, nunca serás, por eso me estoy riendo de tiNever was, never will be, that's why I'm laughing at you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cory Gunz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: