Traducción generada automáticamente

Full Records Descansa En Paz
Cosculluela
Full Records Rest in Peace
Full Records Descansa En Paz
Coscu is wild quintana, DamnCoscu esta algarete quintana, Puñeta
You know we are the crew that doesn't back down,Tu sabes que nosotros si somos el combo que no se deja,
Coscu Papi, you already knowCoscu Papi, este ya tu sabes
Don't mess with Full Records,A full records no se lamban,
Because we're not playing around for realPorque mera no estamo fácil en verdad
Coscu, go hard, you know we roll deepCoscu vete a fuego, tu sabes que en manada
There are many of us here, listen up,Somos muchos aquí, oye ya tu sabes,
Coscu, the pearl's cote is talking to you, We got your back papi,Coscu te habla el cote de la perla, Estamos contigo papi,
Anyone acting tough at the beach is going to regret itEl que se ponga bruto pa la playa es que va
Salute your friend raising awareness,Saluda su amigo despertando conciencia,
From the federal here at a motel with no stars,Desde aquí la federal de un motel sin estrellas,
On the streets, they're like spurs,En la calle son como una espuelas,
And I go hard like Cosculluela does on the microphone,Y le meto bien cabron como en el micrófono lo hace Cosculluela,
Don't act like Superman, you can't even reach super mouse,No se guillen de superman, si no llegan ni a super raton,
Let's leave it on the microphones, boys,Muchachos vamo a dejar que esto se quede en los micrófonos,
Because if we take it to the streets, these fools will be like rafaPorque si nos vamo a la calle, estos bobos van hacer como rafa
The undertaker goes all out and breaks them downEl undertaker subo a full y les fundo los breakes
You all have pictures of me as your wallpaperUstedes toos tienen fotos mias en su wallpaper
I've been a millionaire since I was nineteenYo soy millonario desde que tengo diez y nueve
And I deposit twenty-five thousand pesos every ThursdayY Deposito veinte y cinco mil pesos todos los jueves
Hey buddy, clean the studio and pass the brushEy papillo, limpia el estudio y pasa el cepillo
I'm going to rent it to you to store all the millionsQue te lo voy alquilar pa almacenar todos los millons
Jumping the fence, the chata has a bad habitSal brincando el cerco el chata tiene un vicio pelco
Goes out on the street and everyone yells... Ñengo, you're a pigSale pa la calle y todos le gritan... Ñengo tu eres un puelco
You're useless and they're looking for ways to measure meUte no sirve y estan buscando formas pa medirme
You need like a hundred companies to destroy meTe hacen falta como cien compañias pa destruirme
You don't have a gun, much less full in my blockUte no tiene rifle mucho menos full en mi bocablo
You say you're street, you haven't even seen a donkey in the stableDice que eres calle, no has visto burro ni en el establo
You know what I'm talking about... reality makes you complexTu sabes lo que hablo... la realidad te da complejo
The supposed hustlers are all in old carsLos supuestos bregadores andan todos en carros viejos
I told the jokers to come at me with the bestJodedores le dije tirenme con los mejores
Because I'll sweep ñengo and won't even start the enginesQue a ñengo yo lo barro y no voy ni a prender motores
Don't get frustrated, I know you're broke, make adjustmentsNo te frustres yo se que estas pelao, hace ajuste
But there's no excuse for wearing fake clothesPero no hay excusa pa estar usando prendas de embuste
You've been rapping for ten years and haven't made a hitYo regalo llevas diez años y no das ni un palo
I'm from Palmas, I have a gun and also the halosYo soy de palmas, tengo rifle y también los halo
Coscu, this is the mother fucking grease,Coscu este es el mother fucking grasa,
Reporting in with my crew from murutungu,Reportandose con mi corillo los de murutungu,
Let's kill it, bastards, we're well-prepared with the casamatoVamo a matarnos cabrones que andamos con los casamato bien asicalao
Here reporting the youngsters from las margaritas,Aquí reportandose los menores de las margaritas,
Even though everyone underestimates and always distributes the codfishAunque too el mundo subestime y siempre reparten el bacalao
Damn, Coscu, this is the crew that never backs down Chyno and Dalmata, the bomb fal,Mera coscu este si es el combo que no deja Chyno y Dalmata, la fal bomba,
The baby, the william's crew, And anything, let us knowEl bebo el combo de la william, Y cualquier cosa nos avisa
Pay the 1,000 pesos you owe the baby from the bet,Pagale los 1.000 pesos de la apuesta que le debes al bebo,
Because if you don't pay, he'll come for you tooPorque sino paga este tambien te va por lo tuyo
Damn papi, the crew fromMera papi, se reporta el combo de
That we stand up,Que nosotros nos ponemos,
We're nobody's, you knowNosotros la de nadie, te da
Full Records... Full Feka, they're all hollow insideFull Records... Full Feka andan todos con la cintura hueca
They have no guts and even less lyrics in the notebookNo tienen vereta y mucho menos letra en la libreta
Listen up, they put two hundred so she would filmOiste chata pusieron dos cientos pa que filmara
And I told your boss suck my d***, that was in your faceY le dije a tu jefe mamame el bicho, eso fue en tu cara
Take it easy.. here's your promotion breakCoje bon.. aqui esta tu break de promocion
You'll never make it big and you've recorded even with DonTu nunca te vas a pegar y has grabao hasta con Don
It's not a threat, I point them out and the bullets trace themNo es amenaza yo los señalo y capsulas los traza
I hooked up the colt to enter the squareMe engancho la colta pa entrar a la plaza
I live this movie, I crush them every time I writeEsta movie me la vivo los apachurro cada vez que escribo
You call me a doll.. mmm I continue!Tu me dices mueca.. mmm sigo !
I have a big crew, I have a lot of chicks, a lot of moneyYo tengo mucho combo, yo tengo mucha gata, mucha lana
A lot of chances that you'll die tomorrow, you'll kill yourselfMucha probabilidad de que tú te mueras mañana, Te suicides
Learn that my strength can't be measuredAprenda que mi fuerza no se mide
Write on a paper I love you Combo Ñengo says goodbyeEscribe en un papel los quiero Combo Ñengo se despide
Don't mess with me, it has you hearing voicesNo me roce la perse te tiene escuchando voces
And the prince like a category twelve hurricaneY el princi como un huracan categoria doce
I go to Full Records and empty the clipYo subo pa full records te vacio el maquinilla
Because tomorrow they'll have Ñengo with the cu and the puttyQue mañana tienen a Ñengo Con el cu y la masilla
Here's your lottery ticket tornLlena roto aquí ta tu billete de la loto
I deal among the nuns connected to the cotoYo brego entre las monjas conectao con lo del coto
Explain to me how I outsmart themMere broco explícale como los desenpotro
That this is the metro and we call the shots, this is the falQue esta es la metro y mandamos nosotros, esta es la fal
Papi, this is the broco from the momaPapi este el broco el de la moma
Coscu, what the hell is this guy talking about,Coscu que carajo esta hablando este tipo,
You act like a bug, think you can mess withUsted la hace de bicho, cree que jugar con
I go out with the eme anywhere, let me know and I'm thereYo salgo con la eme a donde sea, que me avise y se guilla
Damn Coscu, the one from the nuns,Mera Coscu el de las monjas,
Tell the roco whatever you know,Cualquier cosa digale al roco ya tu sabes,
Damn Coscu, from villa cane representing,Mera coscu, de villa cane representando,
We really wipe faces,Nosotros si que borramos cara,
Prince all the Muslims from sabanabajoPrincipe todos los musulmanes de sabanabajo
These pigs saw your crownEstos puerquitos te vieron corona
And now they want to take it from you,Y ahora te la quieren quitar,
Of course, they're really screwed,Pues claro si están bien jodios,
Armed and Dangerous, really? you're all scaredArmados y Peligrosos es que? si ustedes tan toos asustaos
How am I going to shut down Ñengo, if the guy is already doneComo yo voy apagar a Ñengo, si el tipo ya esta apagao
He's been on the streets for ten years looking for someone to record himLleva diez años en la calle buscando a ver quien lo grabe
You're all a bunch of s***, the only one worth it is YagaUstedes Son toos un chorre mielda el unico que sirve es Yaga
Old clothes.. here from the crew that doesn't back downRopa vieja.. aqui desde el combo que no se deja
Don't stay snoring with that stupid bootNo te quedes de roncando con es bota pendeja
Whether it's the snail comb, whether it's always the same colorQue si el peine de caracol, que si el color siempre es lo mismo
Like the same theme fifteen times Yampi changes the rhythmComo el mismo tema quince veces Yampi cambia el ritmo
You know what sometimes makes me sadTu sabes lo que a veces me da pena
That you make so many songs, brother, but they never get playedQue tu haces tantos temas brother pero nunca suenan
I know sometimes I'm wrong, but it seems to meSe que a veces yo estoy mal, pero nose a mi me parece
That you'll hear this song for like five monthsQue este tema lo vas a escuchar como por cinco meses
I make hits, they laugh in the street and I partyYo las pego se rien en la calle y hago party
You know who I am, the millionaire from PalmaTu sabes quien yo soy el de palma el millonari
From quintana, from manuela, from the fal, from the erre.El de quintana, el de manuela, el de las fal, el de las erre.
If you don't shut up, I'll make you shut upQue si no cierra la boca, yo voy hacer que te la cierren
Hey Bebo, these people are asking for a changeOye Bebo esta gente esta pidiendome relevo
And that one pirated Papillo here's the new trackY aquel se pirateo Papillo aqui esta el tema nuevo
Jaime, let's go to the printer, I'll pay the advance,Mere jaime vamo a la imprenta, yo pago el avanze,
The Full Records shirts and below, rest in peaceLas camisas de full records y abajo que en paz descansen
(Rest in peace Full Records haha)(Que en paz descansen Full Records haha)
Much respect to all those neighborhoods, to all those projects,Mucho respeto a todos esos barrios, a todos esos caserios,
To the people of BayamonA esa gente de bayamon
Damn Ñengo, I've helped you a thousand times,Mera Ñengo yo te ayudao mil veces,
I've lent you money a thousand times, you've been in my videosTe prestao chavos mil veces, te has pautao en mis videos
And this is the last time I help you, you hear me,Y esta es la ultima vez que te ayudo oite,
Because this, this stupid beef you startedPorque esta, esta tiraera pendejita que me hiciste
You got yourself a little promotion there, but damn, that's piggy,Te buscaste una pautita ahí, pero mere eso e de puelco,
You're useless, (we are the fal) And on the street, you're a loser.UTE no sirve, (nosotros somos la fal) Y en la calle tu eres un infeliz.
Quintana, Manuela, San Jose, Murutungu,Quintana, Manuela, San Jose, Murutungu,
Las Monjas, Las Margaritas, El Mirador, Las Casas, CanteraLas Monjas, Las Margaritas, El Mirador, Las Casas, Cantera
La William, Canales, La Perla, Monte tierra, Guanamato,La William, Canales, La Perla, Monte tierra, Guanamato,
El Koki, Villa Kennedy, En Toa, Selle, El PradoEl Koki, Villa Kennedy, En Toa, Selle, El Prado
La Andalia, Monteatillo, Sanabajo, Torre Sabana,La Andalia, Monteatillo, Sanabajo, Torre Sabana,
Caguas, Usco, Monte Pal, Ponce, Villa Palmera.Caguas, Usco, Monte Pal, Ponce, Villa Palmera.
We are a bunch...Nosotros somos un monton...
Hey! Ñengo! you're a pig, my brotherOye ! Ñengo ! tu lo que eres un puelco mi hermano
You recorded with us, ate with us,Ute se pauto con nosotros, comio con nosotros,
Lived with us, and then you diss usVivió con nosotros, y despues nos tira
But you know what, you're useless, my brother,Pero tu sabes que, ute no sirve mi hermano,
You're not a man, you have no street credUte no es un hombre, ute no tiene calle
Papillo! suck my d***, and f*** your motherPapillo ! mamame el bicho tu, y cagate en tu madre tu
We have power, Full Records has me by the ballsNosotros tenemos poder, sin cojones me tiene full records
We're on fire, we'll crush the company if they mess with usEstamos afuego, les vamos a estrellar la compañia si se lamben
Sincerely, Correa. Stay calm! Hahaha!ATTE Correa. Tranquilitos ! Hahaha !
Coscu, you know you're on fire,Coscu ya tu sabes tu esta afuego,
We are theQue somos los de la
Supporting the best, the heirs,Apoyando a los mejores a los herederos,
Damn Coscu reporting here from home,Mera coscu se reporta aqui de la casa,
From the dangerous zone, the one who doesn't back down,De la zona peligrosa el que no se deja llevar,
You know, no need to talk, I get annoyed and I'll go anywhere,Ya tu sabes no hay que hablar, me da un follo y llego donde sea,
Coscu, the cousin is talking to you, from the crystal house,Coscu te habla el primo de aquí, desde la casa cristal,
Tell those kids to line up,Dile a esos chamakitos que se alineen,
Because if not, we'll wipe their faces,Porque sino la cara le vamos a borrar,
he wouldn't come down with you,ese tipo no bajaria contigo,
We're with you 24-7,Estamos activao contigo 24-7,
Hey Coscu, here reporting the bandits from theOye coscu aquí reportandose los bandoleros del
You know we're on it,Ya tu sabes estamos activao,
Here reporting W and Yandel,Aquí se reporta W y Yandel,
We're with the R1-5 full,Que andamos con el R1-5 full,
Coscu reporting in with DRUCoscu reportando pues con DRU
You know that there are the suckers who only talkYa ustedes saben que de la boca pa fuera existen los mamai,
If we catch youSi te pillamos
and mess you up from the metro area,y guayamos de parte del area metro,
We'll go at it with that bastardVamo a matarnos con ese cabron
Because we're on it too,Que nosotros estamos activao tambien,
Hey Coscu, here the little one is talking to you,Oye coscu aquí te habla el pequeño,
Don't worry about that fool who's talking hereNo te preocupes por ese bobo que aquí habla
Coscu reporting in dementiaCoscu aquí reportandose demencia
From the abnormal ones from canteraDesde los anormales de cantera
Whoever looks for trouble won't care about the bones,El que se la busque no le va importar ni los huesos,
This is prieto from sprinfilEste es prieto desde sprinfil
Damn Coscu, tell that pig to come over hereMera coscu dile a ese puerquito que se tire pa aca
We're waiting for him here,Que aca lo estamo esperando,
You know Coscu, the owners of the metro area, the fal,Tu sabes coscu los dueños del area metro, la fal,
But family never dies,Pero la familia nunca muere,
We don't see you like us,No te vemos como nosotros,
You're not on our level, nigga, the fal.Que no estas al nivel de nosotros, nigga, la fal.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cosculluela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: