Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22.569

El Bien Y El Mal (ft. Hector El Father)

Cosculluela

LetraSignificado

Good and Evil (ft. Hector El Father)

El Bien Y El Mal (ft. Hector El Father)

LordSeñor
Today I humble myself before youHoy me humillo ante ti
To ask for all my brothers on the streetPara pedirte por todos mis hermanos en la calle
Especially for CoscuEn especial por Coscu
Lord give him an encounter with you, as you did with meSeñor dale un encuentro contigo, Como lo hiciste conmigo
May they understand that you are the truth and the lifeQue ellos entiendan que tu eres la verdad y la vida
Lord give them understandingSeñor dale entendimiento
Guard them from the devil's machinationsCuídalo de las maquinaciones del diablo
Lord have mercySeñor ten misericordia
Send a host of Angels to protect themEnvía un bellado de Ángeles que los protejan
In the name of the father, the son, and the holy spirit, AmenEn el nombre del padre, del hijo y del espirito santo, Amen

I breathe the air that life gives me and release what takes it awayYo respiro el aire que la vida me da y boto el que me quita
The R-15 screams and goes where no one visitsLa R-15 grita y vas a donde nadie de visita
Mera father I'm tired of hearing the same nonsenseMera father yo estoy harto de escuchar la misma lata
So-and-so wants to mess with you, I'm upfront and they never tryFulano quiere meterte estoy de frente y nunca tratan
Mera brother I want to be calm like a crocodileMera hermano yo quiero estar tranquilo cocodrilo
But if they talk about killing man, that flow I don't back downPero si hablan de matar man ese flow yo no bacilo
I give Matu half a kilo to go look for themLe doy medio kilo a matu pa que salga que los busque
And make sure they never see you and I don't even worry about youY que aseguran nunca verte y que de ti ni me preocupe

Life is a Coscu that I had fame and fortuneLa vida es una Coscu que yo tuve fama y fortuna
I've seen a thousand hitmen since I was a babyEh visto mil sicarios desde que estaba en la cuna
I've seen wolves bark like owners of the moonEh visto lobo ladrar como dueño de la luna
But night falls and death vaccinates themPero cae la noche y la muerte los vacuna
This is simple, anyone is willing to pull the triggerEsto es sencillo cualquiera se presta pa jalar gatillo
and the story ends like Alex Trujillo'sy la historia termina como la de Alex Trujillo
That God spoke to him and said son of the street runQue dios le hablo y le dijo hijo de la calle corre
Or end up dead like Coco from the towerO termina muerto como coco el de torre
Chico Coscu open your eyes, God is speaking to youChico Coscu abre los ojos que dios te esta hablando
You can't imagine what he's saving you fromTu no te imaginas de lo que te esta librando
I feel like the devil is plotting something for youYo siento que el diablo pa ti algo esta tramando
It's not the same for you to shoot Coscu as to be shotNo es lo mismo que tu tires Coscu que te estén tirando

I know I have the lady and I also have the kidYo se que yo tengo la doña también tengo el nene
But these enemies come and go, some stayPero estos enemigos unos van, otros que vienen
It's not good for me to be like this but the one who rebelsA mi no me conviene estar así pero el que se revela
They put me in and Hector, who will pay for my schoolMe meten a mi y Héctor quien me va a pagar la escuela
The kid Cosculluela, I know I'm dealing wrongEl nene Cosculluela, yo se que estoy bregando mal
But to change at this point for your way of thinkingPero cambiar a estar alturas por tu forma de pensar
It's like me giving up everything to seek the NazareneEs como yo dejarlo todo pa buscar del Nazareno
Knowing that later on the street they'll throw poison at meSabiendo que después en la calle me va a tirar veneno

Coscu the street takes from youCoscu la calle te quita
The street has given nothing backLa calle nada ha devuelto
Look, Tutoño and Sam were brothers, they're deadMira tutoño y sam eran hermanos están muerto
Coscu the street pulls you, Coscu the street cuddles youCoscu la calle te jala, Coscu la calle te añoña
Your buddy kills you and stays with your ladyEl pana tuyo te mata y se te queda con la doña
Open your eyes, you're blind, Wason wake up, CanoAbre los ojos que estas ciego wason despierta cano
You lose your children, your family, and in the end all that is in vainPierdes tu hijos, tu familia y al final to eso es en vano
If you don't believe me, Coscu, call ChakoSi no me crees Coscu dale un call al chako
So he can tell you how it feels if they kill your brotherPa que te diga que se siente si te matan a un hermano
Of blood and suffering comes laterDe sangre y el sufrimiento viene al rato
And your buddies dress up as PilateY los panas tuyos se te visten de pilato
Chico Coscu sit down, I want to tell youChico Coscu siéntate que quiero contarte
That last night Pito from Juana Maco called meQue anoche me llamo pito el de Juana Maco
And he said, 'My brother, this is hell!'Y me dijo "Brother mio, papi esto es infernal!"
I have a thousand buddies and none of them have come to visit meTengo mil panas y ninguno me ha venio a visitar
That if combo, that if chavo, that if guagua with the nailsQue si combo, que si chavo, que si guagua con los clavo
That one has a couple of bucks and twenty tails follow youQue uno tiene pal de pesos y te siguen veinte rabos
That if they kill, that if they snore, if they touch you, I'll finish themQue si matan, que si roncan, si te tocan los acabo
Everyone wants to be the boss, no one wants to be a slaveQue toos quieren ser los jefes nadie quiere ser esclavo
Chico Coscu, don't get involved in the movieChico Coscu papi no te envuelvas con la movie
When consul falls, even the bravest cryQue la fe de cuando cae cónsul lloran los mas bravos

In every town there's a neighborhood and in every neighborhood a pointEn cada pueblo hay un barrio y en cada barrio a un punto
And at every point there's killing, but that's what it's about, dadY en cada punto se mata, pero de eso es que se trata papa
Remember father that you can moveRecuerda father que tu te puedes mover
But this street made you and saw you grow up like thatPero esta calle a ti te hizo y esa así te vio crecer
There are consequences, I feel, I write a violent songHay consecuencia, me siento escribo un tema de violencia
Sometimes I'm ashamed because I know I'm a bad influenceA veces me abochorno por que se que soy mala influencia
I swear, brother, I don't even know what to writeTe lo juro brother que yo no se ni que escribir
If they always ask me the same thing, to kill or dieSi siempre me piden lo mismo de matar o de morir
That if the AKs, the kiosks, that if they sell and don't trustQue si las AK los quioscos, que si se vende y no se fía
And before when I was famous, nobody wanted meY antes que yo era famoso nadie me quería
Nobody called me, I was alone, in fact, I was uglyNadie me llamaba, yo andaba solo, es mas yo era feo
Now it's different, Cosculluela from the vakeoAhora es diferente cosculluela el del vakeo
The one with the chicks, the skinny ones, the one with the combs for the AKEl de las gatas las flacas, El de los peines pa las Ak
I've made it this far, I swear no one can take me outYa yo llegue hasta aquí te juro que nadie me saca
I'm fine, my brother, and I appreciate the intentionYo estoy bien mi hermano y se le agradece la intención
And I hope that like me, he keeps his prayerY espero que al igual que yo mantenga su oración

Chico Coscu open your eyesChico Coscu abre los ojos
You don't understand that it's God who's talking to youTu no entiendes que es dios el que te esta hablando

What's your skinny worth, what's your AK worthDe que te vale tu flaca, de que te vale tu Ak
What's your point worth if you smell like a corpseDe que te vale tu punto si tu hueles a difunto
If when you're at your peak, the DEA visits youSi cuando mas te rankea, te visitan los del DEA
When the ugly side touches you, everyone forgets about youCuando te toca la fea de ti se olvida too el mundo
Chico Coscu don't get involved, you're still in timeChico Coscu no te envuelva todavía estas a tiempo
Do you want to be killed or end up like TempoQue tu quieres que te maten o te pase como a Tempo
Who was innocent, they locked him up and he didn't commit the crimeQue inocente lo encerraron y no cometió la falta
He had a hundred friends and only two send him lettersQue tenia cien amigos y solo dos le mandan cartas
Mera Coscu, I thought I loved the streetMera Coscu yo creia que la calle yo la amaba
And life slowly, little by little, took it awayY la vida lentamente, poco a poco me quitaba
Today you're stuck and tomorrow everything endsHoy estas pegao y mañana too se acaba
and at night I felt like the devil was pulling mey en la noche yo sentía como el diablo me jalaba
And he said put on the necklaces, go to your lightY me decia ponte los collares ve donde tu luz
Kill two chickens and I'll solve your problemMata dos gallinas y te saco el rebulu
Mera Coscu I love you and I speak the truthMera Coscu yo te quiero y te hablo raitru
Those are demons dressed as angels of lightEsos son demonios que se visten como angel de luz
Open your eyes, read the Bible, that's what Paul saysabre los ojos, lee Biblia que eso lo dice pablo
Coscu, we're with God or we're with the devilCoscu estamos con dios o estamos con el diablo
And even if they call me crazy, my path is eternalY aunque me digan loco mi camino es eterno
Yours looks nice but it's the path to hellEl tuyo se ve lindo pero es el del infierno


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cosculluela y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección