Traducción generada automáticamente

Hoy Te Olvido (part. Zion)
Cosculluela
Today I Forget (feat. Zion)
Hoy Te Olvido (part. Zion)
With what you did, it was enoughCon lo que hiciste ya fue suficiente
You're not gonna mess with my mind (Chq-chq)No vas a joder con mi mente (Chq-chq)
Treating me however you want (Z-Diddy)Tratándome como tú quiera' (Z-Diddy)
But here karma awaits youPero aquí el karma te espera ya
It's over what I feltSe acabó lo que yo sentía
You knowing what I wantedTú sabiendo lo que te quería
Me giving you pure love, yours was crapYo dándote amor del puro, el tuyo fue una porquería
Today I forget you, it doesn't make sense anymoreHoy te olvido, ya no tiene sentido
To stay here putting up with that attitudeQuedarme aquí aguantando esa actitud
I'm gonna miss everything but youVoy a extrañarlo todo menos tú
Today I forget you, it doesn't make sense anymoreHoy te olvido, ya no tiene sentido
To stay here putting up with that attitudeQuedarme aquí aguantando еsa actitud
I'm gonna miss everything but youVoy a extrañarlo todo menos tú
Lies take advantage when the truth is silentLa mentira sе aprovecha cuando la verdad es muda
And on the dance floor there are a thousand women who can give what you giveY en la pista hay mil mujere' que pueden dar lo que tú da'
I crossed the Bermuda Triangle for youYo por ti crucé el Triángulo de las Bermudas
A love like Christ's knowing who Judas wasUn amor como el de Cristo sabiendo quién era Juda'
The kiss on the cheek, the silky lipsEl beso en la mejilla, los labios de seda
In the networks a coinEn las rede' una moneda
If you manage to see the other side, it tangles youSi logra' ver el otro la'o, te enreda'
Me painting you a castle and you painting me as an ogreYo pintándote un castillo y tú pintándome de ogro
At the same time setting yourself up in all my achievementsAl mismo tiempo pautándote en to' mis logro'
As if you drank it, as if you were part of the workComo si te la bebiste, como si fuiste parte del trabajo
You never stayed up all night, you never did a damn thingTú nunca te amaneciste, tú nunca hiciste un carajo
You never put effort into dreamsTú nunca le diste empeño a los sueño'
The brand is Cosculluela and we don't have to mention who the owner isLa marca es Cosculluela y no hay que mencionar quién es el dueño
May my old man rest in peace in the palaceQue en paz descanse mi viejo en el palacio
Evil passes by quickly and good passes slowlyEl mal pasa volando y el bien pasa despacio
Mai, don't worry about me, I'm tired of the messMai, por mí no te preocupe', que ya yo estoy harto del revolú
And at the last minute let them all leave except you, my old ladyY a última hora que me dejen toda' menos tú, mi vieja
YeahYeah
And for thousands of yearsY por mile' de años
A story behind Judas has transcendedHa trascendido una historia detrás de Juda'
Betrayal, that's his fameLa traición, esa es su fama
And we learn that not everyone who kisses you loves youY en él aprendemos que no todo el que te besa es porque te ama
Today I forget you, it doesn't make sense anymoreHoy te olvido, ya no tiene sentido
To stay here putting up with that attitudeQuedarme aquí aguantando esa actitud
I'm gonna miss everything but youVoy a extrañarlo todo menos tú
Today I forget you, it doesn't make sense anymoreHoy te olvido, ya no tiene sentido
To stay here putting up with that attitudeQuedarme aquí aguantando esa actitud
I'm gonna miss everything but youVoy a extrañarlo todo menos tú
YeahYeah
I'm locked up with the shackle and the Arms LawYo tranca'o con el grillete y Ley de Arma'
You don't have money to afford the house in PalmaTú no tiene' billete pa' costear la casa en Palma'
The bank's promissory note doesn't accept exchange promotionsEl pagaré del banco no acepta los intercambio' 'e promoción
And you less putting in jail the one who gave you the positionY meno' tú metiendo preso al que te dio la posición
I remember deciding you were a fallen angelYo me recuerdo haber decido que era' un ángel caído
But damn, you were a risen demonPero cojone', tú era' un demonio subío'
Give me the band, and this is the last batch of your fameDame banda, y de tu fama esta es la última tanda
Call Janicita, the lawsuit is coming, babyVe llamando a Janicita, por ahí viene la demanda, baby
She talks a lot, someone needs to ground herQue mucho dice, alguien que la aterrice
And if she's independent, then let her be independentY si es independiente, entonce' que se independice
In that empowered fairy taleQue en ese cuento de hadas empoderada
The reality is that I pay for everything and you pay for nothingLa realidad es que yo pago todo y tú no paga' nada
It's a process, they want to put me in jail and die for my kissesEs un proceso, me quieren meter preso y se muere por mis beso'
But they die more for all my moneyPero más se muere por to' mis peso'
She says I'm the devil and I invoke himDice que yo soy el diablo y que lo invoco
That's why I understand little why you married the crazy onePor eso entiendo poco por qué fue que te casaste con el loco
I forget you now, it doesn't make sense to give you more soundYa te olvido, no tiene sentido darte más sonido
If what I felt has all disappearedSi lo que yo sentía, to' ha desaparecido
If what you felt was all a lieSi lo que tú sentía' era todo de mentira
Keep fronting, let's see if you make it like ShakiraSigue fronteando, a ver si factura' como Shakira
I'm not Piqué, but I modifiedYo no soy Piqué, pero modifiqué
And the time I dedicated, I built myself up every time I kneltY el tiempo que me dediqué, me edifiqué cada ve' que me hinqué
I renewed my faith and took it to an indestructible levelYo renové mi fe y me la llevé a un nivel indestructible
And someone hurting me again is impossibleY alguien hacerme daño nuevamente es imposible
The PrinceEl Príncipe
With what you did, it was enoughCon lo que hiciste ya fue suficiente
You're not gonna mess with my mindNo vas a joder con mi mente
Treating me however you wantTratándome como tú quiera'
But here karma awaits youPero aquí el karma te espera ya
It's over what I feltSe acabó lo que yo sentía
You knowing what I wantedTú sabiendo lo que te quería
Me giving you pure love, yours was crapYo dándote amor del puro, el tuyo fue una porquería
Today I forget you, it doesn't make sense anymoreHoy te olvido, ya no tiene sentido
To stay here putting up with that attitudeQuedarme aquí aguantando esa actitud
I'm gonna miss everything but youVoy a extrañarlo todo menos tú
Today I forget you, it doesn't make sense anymoreHoy te olvido, ya no tiene sentido
To stay here putting up with that attitudeQuedarme aquí aguantando esa actitud
I'm gonna miss everything but youVoy a extrañarlo todo menos tú



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cosculluela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: