Traducción generada automáticamente
All On Me
Cosmo Pyke
Todo en mí
All On Me
Pensé que teníamos un pacto
I thought we had a pact
Hablábamos mientras empacábamos
We spoke about as we packed
Para volver a nuestros pasatiempos de la ciudad
To go back to our city hobbies
Vuelvan a esos cadáveres
Back to those busybodies
A quien desgarraste en un instante
Who you tore in a flash
Pensé que teníamos un trato, querida
I thought we had a deal, dear
No quiero repetir nuestro último año
Don't wanna repeat our last year
No me mires, ni siquiera digas mi nombre
Don't look at me, don't even say my name
Porque una vez que me dejaste, saltaste a la fama (oh, sí)
Cause once you left me, you jumped right into fame (oh, yeah)
Y ahora
And now
Todo es culpa mía, chica
It's all on me girl
Todo es culpa mía, chica
It's all on me girl
Confié en ti, pero ahora
I trusted you but, now
Todo es culpa mía, chica
It's all on me girl
Instando directamente a olvidar, buscando arrepentirse
Straight urging to forget, searching to regret
Acerca de las cosas que he hecho
About things that I've done
Supongo que soy veterano de la mala suerte
Guess I'ma bad luck veteran
No entiendo la forma en que pensabas
I don't understand the way you thought
Que rompería tu relación
That it would break your relationship
Podrías haber callado
You could've just hushed
Hizo un ajuste y jugado por él
Made a fit up and played by it
No quería causarte dolor
I didn't want to cause you grief
Sólo piensa en ello como auto-liberación
Just think of it as self-release
Cuando la naturaleza me afecta
When nature takes toll on me
En mí, en mí, en mi chica
On me, on me, on me girl
No me mires, ni siquiera digas mi nombre
Don't look at me, don't even say my name
Porque una vez que me dejaste, entonces saltas a la fama
Cause once you left me, then you jump right into fame
Oh, sí, y ahora
Oh, yeah, and now
Todo es culpa mía, chica
It's all on me girl
Todo es culpa mía, chica
It's all on me girl
Confié en ti, pero ahora
I trusted you but, now
Todo es culpa mía, chica
It's all on me girl
Instando directamente a olvidar, buscando arrepentirse
Straight urging to forget, searching to regret
Las cosas malas que he hecho
The bad things that I've done
Supongo que soy un veterano de la mala suerte
Guess I'm a bad luck veteran
En mí, en mí, en mi chica
On me, on me, on me girl
En mí, en mí, en mi chica
On me, on me, on me girl
En mí, en mí, en mi chica
On me, on me, on me girl
En mí, en mí
On me, on me
Le dijiste a tu hermana más cercana
You told your closest sis
Hiciste que pareciera una felicidad
You made it seem like bliss
Pero, no recuerdo ningún beso
But, I don't recall no kiss
Y ahora, todo está en mi chica
And now, its all on me girl
Todo es culpa mía, chica
It's all on me girl
Confié en ti, pero ahora
I trusted you but, now
Todo es culpa mía, chica
It's all on me girl
Instando directamente a olvidar, buscando arrepentirse
Straight urging to forget, searching to regret
Las cosas malas que he hecho
The bad things that I've done
Supongo, supongo que soy veterano de la mala suerte
Guess, guess I'ma, guess I'ma bad luck veteran
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cosmo Pyke e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: