Traducción generada automáticamente

Chronic Sunshine
Cosmo Pyke
Chronische Sonnenschein
Chronic Sunshine
Weil ich genug habe von all dieser KontroversenBecause I've had enough of all this controversy
Ich wurde betroffen und kann nicht lügenI've been affected and I can't lie
Dieser Mist stört mich ganz ehrlichThat shit quite frankly bothers me
Sie sagte, sie sagte, du bist der MannShe said she said you're the man
Wir sind zusammen und ich habe ZweifelI'm on together and I'm having doubts
Wir werden dir nicht wehtun oder all deine PläneWe won't hurt you or all your plans
Drogenutensilien und SchmuggelwareParaphernalia and contraband
Ich durfte nicht, ich war stolz zu kommenI wasn't 'llowed to I was proud to come
Um mit Keimen und Mist in meinem Leben klarzukommenTo terms with germs and fuckries in my life
Alles, was ich sage, ist, das bin nicht ich, es könnte für die Ewigkeit auch du seinAll I'm sayin' is that's not me, it could be you for all eternity
Chronische Sonnenscheine für immerChronic sunshines forever
Du weißt, dass es nicht wirklich funktioniertYou know that it don't really go
Ich werde aus Peckham ausgespucktI'm getting spat out of Peckham
Während du nach Hause radelstWhile you're cycling home
Es ist ein fortlaufender KreisIt's an ongoing circle
Keine Sehenswürdigkeiten zu sehen (Sehenswürdigkeiten zu sehen)No sights to behold (sights to behold)
Heftige WiederholungenVicious repetitions
Während ich immer noch nach Hause radleWhile still cycling home
Sie sagte, sie sagte, du bist ein Star, KosmosShe said she said you're a star, cosmo
Aber du bist ein Star und wir sind alle SternenstaubBut you're a star and we're all star stuff
Das prallt zurück, aber zuerst kommt er schwach herausThat rebounds but first he out comes weak
Bevor du es merkst, hast du vergessen, was du sagen wolltestBefore you know you'll forgot what to speak
Ich habe einfach vergessen, was ich dachteI just forgot what I was thinking
All diese Sorgen lassen mich sinkenAll these blues have got me sinking
Ich habe es auf den Boden fallen lassen wegen deines verpassten AnrufsI dropped it on the floor because of your missed call
Den, den du mir geschickt hastThe one you sent to me
Ich durfte nicht, ich war stolz zu kommenI wasn't 'llowed to I was proud to come
Um mit Keimen und Mist in meinem Leben klarzukommenTo terms with germs and fuckries in my life
Alles, was ich sage, ist, das bin nicht ich, es könnte für die Ewigkeit auch du seinAll I'm sayin' is that's not me, it could be you for all eternity
Chronische Sonnenscheine für immerChronic sunshines forever
Du weißt, dass es nicht wirklich funktioniertYou know that it don't really go
Ich werde aus Peckham ausgespucktI'm getting spat out of Peckham
Während du nach Hause radelstWhile you're cycling home
Es ist ein fortlaufender KreisIt's an ongoing circle
Keine Sehenswürdigkeiten zu sehen (Sehenswürdigkeiten zu sehen)No sights to behold (sights to behold)
Heftige WiederholungenVicious repetitions
Aber ich radle immer noch nach HauseBut I'm still cycling home
Im Stall, wenn ich Eisenpferde berühreIn the stable when I touch iron horses
Ein Bahnhofsbereich ist ruhig, wenn du höhere Kräfte nutztA trainyard's quiet when you're using higher forces
Wie die Schwerkraft, ich renne schneller als alleLike gravity I'm running faster than everyone
Wenn ich erwischt werde, großes Geld, ich werde ausgeben, JungeIf I get caught, big money, I'm gone be spending son
Acht Dosen Bier, die Handlung verdichtet sichEight cans of bitter the plot thickens
Ich packe meinen Rucksack nach vorne, um den Schmerz schneller zu spürenPut my rucksack in the front to get the pain quicker
Es geht alles um EffizienzIt's all about efficiency
Stell dir mich in engen Jeans vor, wie ich herumrenne oder war es Dickies[?] MannPicture me skinny jeans running round or was it Dickies[?] man
Ich habe die Kraft, dich sofort zu erwischenI have powers to catch you straight away
Zünd dir einen dicken Joint an, Mann, ich ficke den Schmerz wegBun a big fat zoot man I fuck the pain away
Drogensucht, ich hasse es, mich zu betrinkenDrug I hate mugs and getting bake
Lass mich das klarstellen, ein echter Schriftsteller, sagen wir einfach, er bekommt sein GeldLet me set it straight a real writer, let's just say he gets his pay
Das ist kein Rap für ein Mädchen oder soThis ain't a rap for a girl or whatever
Es ist ein Rap, der für meine Schuldgefühle verpackt istIt's a rap wrapped up for my guilty pleasures
Um die Freizeit zu fickenTo fuck the leisure
Bevor er die Spuren auf meinem Pullover hinterlässtBefore he left the marks on my sweater
Aber ich lasse ihn mit diesemBut I leave him with this
Chronische Sonnenscheine für immerChronic sunshines forever
Während du nach Hause radelstWhile you're cycling home
Es ist ein fortlaufender KreisIt's an ongoing circle
Keine Sehenswürdigkeiten zu sehen (Sehenswürdigkeiten zu sehen)No sights to behold (sights to behold)
Heftige WiederholungVicious repetition
Du radelst immer noch nach HauseYou're still cycling home
Ich radle immer noch nach HauseI'm still cycling home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cosmo Pyke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: