Traducción generada automáticamente

Sei La Mia Città
Cosmo
Tu es ma ville
Sei La Mia Città
Tu te souviens de ce brouillardTi ricordi che nebbia
Qui nous a enterrés pendant une semaineCi ha seppelliti una settimana
Tu te souviens qu'on a pris le mauvais cheminRicordi che abbiamo sbagliato strada
Et en remontant la valléeE risalendo la valle
On a découvert que le ciel était dégagéAbbiamo scoperto che il cielo era sgombro
Et pourtant même là-dessousEppure nemmeno lì sotto
Pas même la merde de l'hiverNeppure lo schifo d'inverno
Pas même l'enferNemmeno l'inferno
Je voudrais te garder à distanceVorrei starti lontano
Je te le dis plus doucementTe lo dico più piano
Je pense à ça chaque fois que je dois partirLo penso ogni volta che devo partire
C'est toujours agréable de revenirÈ sempre bello tornare
Confus, brisé, fait, défaitConfuso, spaccato, fatto, sfatto
C'est beau de parcourir les sens interdits en roulant vite les yeuxÈ bello percorrere I sensi vietati guidando veloce con gli occhi
Bandés, te rejoindre et te dire je t'aimeBendati raggiungerti e dirti mi piaci
Putain, que je t'aimeCazzo, se mi piaci
Tu es ma ville, en dehors du centreSei la mia città, fuori dal centro
Tu es ma ville, c'est un complimentSei la mia città, è un complimento
Tu es ma ville, je te sens en moiSei la mia città, ti sento dentro
Et quand je reviendrai, quelque chose changeraE quando tornerò, qualcosa cambierà
Tu es ma ville, hors du tempsSei la mia città, fuori dal tempo
Tu es ma ville, c'est un complimentSei la mia città, è un complimento
Tu es ma ville, je te sens en moiSei la mia città, ti sento dentro
Et quand je reviendrai, quelque chose changeraE quando tornerò, qualcosa cambierà
Quelque chose changeraQualcosa cambierà
Quelque chose naîtra, iciQualcosa nascerà, qui
Mais combien de temps est passé ?Ma quanto tempo è passato?
L'été a recommencéÈ ricominciata l'estate
Tout se répèteTutto si ripete
Je m'en vais loinMe ne vado lontano
Et je n'écris pas et je n'appelle pasE non scrivo e non chiamo
Et je ne sais pas bien si je veux partirE non so bene se voglio partire
C'est toujours agréable de revenirÈ sempre bello tornare
Confus, brisé, fait, défaitConfuso, spaccato, fatto, sfatto
C'est beau de parcourir les sens interdits en roulant vite les yeuxÈ bello percorrere I sensi vietati guidando veloce con gli occhi
Bandés, te rejoindre et te dire je t'aimeBendati raggiungerti e dirti mi piaci
Putain, que je t'aimeCazzo, se mi piaci
Tu es ma ville, en dehors du centreSei la mia città, fuori dal centro
Tu es ma ville, c'est un complimentSei la mia città, è un complimento
Tu es ma ville, je te viens en moiSei la mia città, ti vengo dentro
Et si ça arriveE se succederà
Tu es ma ville, en dehors du centreSei la mia città, fuori dal centro
Tu es ma ville, c'est un complimentSei la mia città, è un complimento
Tu es ma ville, je te sens en moiSei la mia città, ti sento dentro
Et quand je reviendrai, quelque chose changeraE quando tornerò, qualcosa cambierà
Tu es ma ville, hors du tempsSei la mia città, fuori dal tempo
Tu es ma ville, c'est un complimentSei la mia città, è un complimento
Tu es ma ville, je te viens en moiSei la mia città, ti vengo dentro
Et si ça arrive, quelque chose naîtraE se succederà, qualcosa nascerà
Tu es ma ville, en dehors du centreSei la mia città, fuori dal centro
Tu es ma ville, c'est un complimentSei la mia città, è un complimento
Tu es ma ville, je te viens en moiSei la mia città, ti vengo dentro
Et si ça arriveE se succederà



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cosmo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: