Traducción generada automáticamente
Lowkey (feat. Buddy & Jay Prince)
Cosmo's Midnight
Discreto (feat. Buddy & Jay Prince)
Lowkey (feat. Buddy & Jay Prince)
[Buddy][Buddy]
SíYeah
Si realmente quieres, podemos mantenerlo discreto, heyIf you really wanna we can keep it lowkey, hey
(Discreto, discreto, discreto)(Low, low, low low)
Mantenerlo discreto, ayKeep it lowkey, ay
Nadie sabrá si simplemente lo mantenemos discreto, síWon't no body know if we just keep it lowkey, yeah
(Discreto, discreto, discreto)(Low, low, low low)
Mantenerlo discreto, ayKeep it lowkey, ay
No le diré a nadie, podemos mantenerlo discreto, ayI won't tell no body, we can keep it lowkey, ay
(Discreto, discreto, discreto)(Low, low, low low)
Mantenerlo discreto, ayKeep it lowkey, ay
Nadie sabrá si simplemente lo mantenemos discreto, síWon't no body know if we just keep it lowkey, yeah
(Discreto, discreto, discreto)(Low, low, low low)
Mantenerlo discreto, ayKeep it lowkey, ay
No le diré a nadie, podemos mantenerlo discreto, ayI won't tell no body, we can keep it lowkey, ay
La nena tiene un hombre así que me acuesto en secretoBaby got a man so I smash on the down low
No hacemos planesWe don't make no plans
Solo pantalones en el piso malditoIt's just pants on the damn floor
No vamos a clubes, ni a centros comerciales, ni a bares, noWe don't hit no clubs and no malls and no bars, nope
Estamos en casa (sí)We be at the house (yep)
Disparamos un par de veces (pssh)Bust a couple rounds (pssh)
Cuando estamos en público, somos casuales y cordialesWhen we out in public we casual and cordial
La próxima vez que lo hagamos, nena, déjame grabarteNext time that we fuck, baby girl, let me record you
No le mostraré a nadie, no diréI won't show nobody, I won't tell
No tengo tiempo, nena, juro que no mentiréI ain't got time babe, I swear I ain't gon' lie
No soy tu hombre, ese no es mi trabajoI ain't your man, that ain't my job
Nena, ahora ven conmigoGirl, now ride with me
Nos escondemos yendo a un lugarWe ducking off heading to a place
Donde nadie pueda encontrarnosWhere no one could let's get lost
Dijo que tiene mi númeroSaid she got my number
Dijo que no diga nada cuando llameSaid say nothing when I call
Así su hombre nunca sabráSo her man would never know
Que he estado rebuscando en sus cajonesThat I've been digging in 'em drawers
Sabes que nunca he sido un silenciosoYou know I never been a silent
Sí, quieres venir conmigoYeah, yes you wanna ride with me
Le digo nena, tómate tu tiempoI tell her baby, take your time with it
Y dime cómo te gustaAnd tell me how you like it
Sabes que nunca he sido un silenciosoYou know I never been a silent
Sí, quieres venir conmigoYeah, yes you wanna ride with me
Le digo nena, tómate tu tiempoI tell her baby, take your time with it
Y dime cómo te gustaAnd tell me how you like it
(Discreto, discreto, discreto)(Low, low, low low)
Mantenerlo discreto, ayKeep it lowkey, ay
Nadie sabrá si simplemente lo mantenemos discreto, síWon't no body know if we just keep it lowkey, yeah
(Discreto, discreto, discreto)(Low, low, low low)
Mantenerlo discreto, ayKeep it lowkey, ay
No le diré a nadie, podemos mantenerlo discreto, ayI won't tell no body, we can keep it lowkey, ay
(Discreto, discreto, discreto)(Low, low, low low)
Mantenerlo discreto, ayKeep it lowkey, ay
Nadie sabrá si simplemente lo mantenemos discreto, síWon't no body know if we just keep it lowkey, yeah
(Discreto, discreto, discreto)(Low, low, low low)
Mantenerlo discreto, ayKeep it lowkey, ay
No le diré a nadie, podemos mantenerlo discreto, ayI won't tell no body, we can keep it lowkey, ay
[Jay Prince][Jay Prince]
Okay, ella en secreto conmigoOkay, she lowkey on me down
Mantiene un secreto como ¿cuándo vendrás?Keep a creeper needle like when are you coming 'round?
Ahora me dice que está familiarizada con mi sonidoNow she telling me she's familiar with my sound
No es una groupieShe ain't no groupie though
Solo un poco exigenteJust a lil' choosy though
Mejor ser? Puede ser un poco sueltaBetter be? She can tend to be loosy bro
Oh, qué pecadora, la misma chica de siempreOh, what a sinner, the same old girl
Que se escapa para cenarThat be sneaking out for dinners
Una cena de tres platos, no eres rica en cómo vivesThree course meal, ain't rich how you live on
Casa desordenada pero esto no está bienWed the mess but this ain't right
Esa es la diferenciaThat's the difference
Sintiendo que el sentimiento que teníamos no es suficienteFeeling like the feeling that we had is just not enough
Pero siento que el sentimientoBut I'm feeling that the feeling
Supongo que te gusta analizarloGuess you like to break it down
Somos jóvenes, solo tomando un sorbo del manantialWe the youth, just taking a little sip from the fountain
Desaparecemos cuando no hablamos por unas horasDisappear when we ain't be speaking for some hours
Nena, tomo un descanso, cierro la puerta, me quedo nubladoGirl, I take a break, cut the door, stay clouded
Ahora la garganta se queda nubladaNow the throat stay clouded
Insinuando en mi ciudad como si quisieras jugarHitting on my city like you wanna mess around
Pero tu hombre está en casa, ahora realmente tienes que resolver la situaciónBut your man home, now you really gotta figure out shit
[Buddy][Buddy]
(Discreto, discreto, discreto)(Low, low, low low)
Sabes que nunca he sido un silenciosoYou know I never been a silent
Sí, quieres venir conmigoYeah, yes you wanna ride with me
Le digo nena, tómate tu tiempoI tell her baby, take your time with it
Y dime cómo te gustaAnd tell me how you like it
Sabes que nunca he sido un silenciosoYou know I never been a silent
Sí, quieres venir conmigoYeah, yes you wanna ride with me
Le digo nena, tómate tu tiempoI tell her baby, take your time with it
Y dime cómo te gustaAnd tell me how you like it
(Discreto, discreto, discreto)(Low, low, low low)
Mantenerlo discreto, ayKeep it lowkey, ay
Nadie sabrá si simplemente lo mantenemos discreto, síWon't no body know if we just keep it lowkey, yeah
(Discreto, discreto, discreto)(Low, low, low low)
Mantenerlo discreto, ayKeep it lowkey, ay
No le diré a nadie, podemos mantenerlo discreto, ayI won't tell no body, we can keep it lowkey, ay
(Discreto, discreto, discreto)(Low, low, low low)
Mantenerlo discreto, ayKeep it lowkey, ay
Nadie sabrá si simplemente lo mantenemos discreto, síWon't no body know if we just keep it lowkey, yeah
(Discreto, discreto, discreto)(Low, low, low low)
Mantenerlo discreto, ayKeep it lowkey, ay
No le diré a nadie, podemos mantenerlo discreto, ayI won't tell no body, we can keep it lowkey, ay



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cosmo's Midnight y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: