Traducción generada automáticamente

É Foda...
Costa Gold
It's Tough...
É Foda...
[Predella][Predella]
Let’s go, the night’s for Sampa!Vamo lá que a noite é de Sampa!
And I see the ladiesE eu vejo as irmãs
Heat up the pot, chill the shotEsquenta o pote, gela o gole
And I’m already in JapanE eu já to Japão
Lacing up my Air ForceAmarrando o air force
They come in heelsElas vem de scarpin
Blowing up in the north! It’s the crew, Taliban!Estouro no norte! É o moio, talibã!
Damn, man!Zica, carai!
Pretty girl, my father-in-law wants to be your dad!Linda do tio, meu sogro quer ser seu pai!
Smoke and drink, just follow meFuma e bebe, só me segue
'Cause I already know where we’re headed!Que eu já sei por onde sai!
So, you got me going, smoked and bounced?Aí, cê me instigou, fumou e vazou?
No more?... No stressSem mais?... Sem stress
If you didn’t make it, we’ll get there! We will!Se não chegou, nóis vai chegar! Nóis vai!
Speed of Thug Bones, demanding my mic checkSpeed do Thug Bones, exigindo meu mic check
Joss Stone style with a cup of Ineka!O estilo da Joss Stone com um chá de Ineka!
I was like cash rules, sharing an AmarulaEu tava tipo cash rules, dividindo uma Amarulla
Knowing everything! And wild like ZécaSabendo de tudo! E breáco igual ao zéca
Pagodinho... Let’s goPagodinho... Vai leza
At times like this, I’m like Jáh Jáh!Nessas hora eu fico Jáh Jáh!
Take carePreza
Spending what I don’t have just for herGastando o que não tenho só por ela
Just wants to live the moment and go wherever it leads!Só quer viver o momento e seguir pra onde ele leva!
It’s all good, chill with kunk? Many on herTá suavinho, tranqui com kunk? Vários na dela
Comes back alone and fuck! Whatever comes is a win for her!Volta sozinha e fuck! O que vier é lucro pra ela!
And the villain comes back alone, smokes hash, and watches soap operasE o vilão volta sozinho, fuma haxe e vê novela
[Nog][Nog]
She says she wants to know meEla diz que quer me conhecer
But says she wants him tooMas diz querer ele também
If she knows that wanting him is toughSe sabe que o também é foda
(Especially if he’s my brother)(Principalmente se é my brotha)
[Adonai][Adonai]
I just want to understand!Eu só quero entender!
How a clever warrior like that will surrender?Como um guerreiro sagaz assim vai se render?
More tangled than a girl in a tererê!Mais enrolada que baiana em tererê!
Weaving paths so you won’t noticeTrançando os caminhos para você não perceber
That if she comes back one dayQue se ela uma hora voltar
She won’t be worthy of your well-beingNão será digna do seu bem estar
She’s like a tease at a fancy party!Ela é tipo uma consuma em balada cara!
Leaving you hanging when the time runs outTe deixando na instiga quando a cota acaba
I don’t know where you all want to go with this love talkEu não sei onde cês quer chegar com esse love no assunto
You’ll say it’s jealousy, 'cause I took another route!Cês vão dizer que é recalque, porque eu tive outro rumo!
That it’s us who’ve always been together!Que é nós que sempre teve junto!
And this is just another one that, without realizing, messes up our worldE essa é só mais uma que sem perceber, bagunça nosso mundo
[Nog][Nog]
She says she wants to know meEla diz que quer me conhecer
But says she wants him tooMas diz querer ele também
If she knows that wanting him is toughSe sabe que o também é foda
(Especially if he’s my brother)(Principalmente se é my brotha)
[Nog][Nog]
I already noticed she came different from other groupiesEu já percebia que ela vinha diferente de outras groupies
And showed she gets that my vibe isn’t just rambling on the mic!E mostrou que entende que a minha brisa não é ramelar no mic!
Smokes like Snoop, way more street and rough!Fumeta igual o Snoop, bem mais gueto e mais rude!
It was early, the filter, the little ball, and a butt thatEra ceda, a piteira, a bolinha preta e um cu que
Ain’t sticky!Sem grude!
She came in saying I copied the flow from the gringosJá chegou falando que eu copiava o flow dos gringo
Laughing at me and cutting off all my speed vibeRindo da cara e cortando toda minha brisa do speed
Without even asking, I went to say goodbyeSem nem pedir, fui me despedir
Just to try to get close with herSó pra tentar me despir com ela
She said she liked my style and was brushing her tongue on my teeth!Ela falou que curtiu minha pegada e roçava com a língua no dente!
And suddenly the mind feels the connectionE derrepentemente a mente sente o envolvimento
It’s like believing in your future right ahead!É tipo, acreditar no seu futuro ali na frente!
Predella! My man, my buddy! This one’s on deck!Predella! My man, my fella! Essa tá no pente!
On a night near herEm uma noite perto dela
Della, I’m feeling sickDella, eu tô doente
Better if she were a dog, but she’s differentAntes fosse uma cadela e ela é diferente
Never gave her a chance and this one’s closeNunca dei trela pra ela e essa passo rente
Thinking about herPensando nela
Hmm... And herHmm... E ela
Hmm... She’s tempting, buddy!Hmm... Apela, fella!
[Chorus - Nog][Refrão - Nog]
She says she wants to know meEla diz que quer me conhecer
But says she wants him tooMas diz querer ele também
If she knows that wanting him is toughSe sabe que o também é foda
(Especially if he’s my brother)(Principalmente se é my brotha)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Costa Gold y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: