Traducción generada automáticamente

O Prazer Foi Meu (part. Cartel MC's)
Costa Gold
The Pleasure Was Mine (feat. Cartel MC's)
O Prazer Foi Meu (part. Cartel MC's)
Beautiful dark-skinned rose beautifulLinda morena rosa bela
I'm going to put a yellow ribbon at the entrance of the favelaVou botar faixa amarela lá na entrada da favela
With lights her nameCom luzes o nome dela
Ipanema or IlhabelaIpanema ou Ilhabela
Predella's hood closing, no crustQuebrada do predella fechamento, não ramela
Confidence without throatConfiança sem da goela
Believe what I sayAcredita no que eu falo
And hit the bitchesE da porrada nas cadelas
Respect me, don't suspect my hustle through the hoodMe respeita, nem suspeita, do meu corre pela quebra
Don't care if hers breaksNem liga se o dela quebra
Or if she refuses to talk about loveOu se nega falar de amor
But she knows that when she speaks she shows she's a teacherMas sabe que quando fala demonstra ser professor
If she shows she enjoys mine, I prove I enjoy hersSe mostra que curti a minha, eu provo que curto a sua
We have sex on the table, in bed or on the streetA gente transa na mesa, na cama ou na rua
Let it flow the right wayQue flua do jeito certo
I flirt with your-your IEu flerto com teu-teu eu
Awaken uncertain pleasureDesperto prazer incerto
Say close to give warmthDiz perto pra dar calor
In these INessas eu
I go until late adding hard, puma easy Take it easyVou até tarde soma hard, puma a easy Take it easy
All charm, no fuss, waitToda charme, no alarde, no aguarde
Go down, kiss, go up and knowDesce beija, sobe e sabe
Maloqueira paty, the way he likes itMaloqueira paty, do jeito que o della gosta
She posts sagacityEla posta sagacidade
This is not a proposal anywayIsso não é proposta de todo jeito
Sideways, front, back, likes it anywayDe lado, de frente, de costas, gosta de todo jeito
Privê, porn star, but has a boss big sonPrivê, porn star, mas tem dono filhão
Like party love bike that girl is a whirlwindLike party love bike que essa mina é um turbilhão
I've had women, I've had lovesJá tive mulheres, tive amores
All cities, different colorsTodas cidades, diversas cores
Various ages, various flavorsVárias idades, vários sabores
Taste the malice of this chemistryDeguste a maldade dessa química
That is leaving me cluelessQue me ta deixando sem noção
I really tripped, pretended valuesChapei de verdade, fingi valores
Had dinners, delivered flowersTive jantares, entreguei flores
Needs, I've experienced painsNecessidades, já vivi dores
You know that girl is kamikazeCê sabe que essa mina é kamikaze
That I marry and in bed it's goodQue me caso e na cama fica bom
There are so many bitches involved in this damn sceneTem tanta vadia envolvida, nessa ceninha maldita
I think she's my girl, my gold coast is awesome rightPenso que é minha menina, minha costa gold é pica né
My rhyme lifeMinha vida de rima
But your life is a lieSó que sua vida é mentira
Goes crazy for Gustavo Lima, but gold coast is sick right!Pira no Gustavo Lima, mas costa gold é zika né!
Your smile has a destinationSeu sorriso tem destino
For the boys, my paralytic brainPros menino, meu cérebro paralítico
Got lost, when you crust, it'sFicou perdido, quando cê ramela, é
It's all weird without reasoningÉ todo esquisito sem raciocínio
To attack you, I'll have to hit youPra te atacar, vou ter que te socar
I'll have to teach youVou ter que te ensinar
You'll have to endure but lyricallyCê vai ter que aguentar só que liricamente
The lyrics don't lieA lírica não mente
My aware mind is hot, doesn't turnMinha mente ciente é quente não vira não
Intelligent is to learn from other mindsInteligente é aprender com outras mentes
My underground heroes fucked up for bitchesMeus heróis do underground se fuderam por vadias
Enough of complicating me, enough of wanting to fuckJá chega de me complicar, já chega de querer foder
Just grab your bags and don't even try to come backJá pega tuas malas e nem tenta voltar
It was tough to start over, it was tough to get to know meFoi foda pra recomeçar, foi foda pra me conhecer
It was easy to waste and throw in the airFoi fácil desperdiçar e jogar pro ar
It's never too late to get to know someoneNunca é a tarde pra se conhecer alguém
But she knows she's a cowardMas ela sabe que é covarde
You don't play with feelingsCom sentimento não se brinca não
I've had women, I've had lovesJá tive mulheres, tive amores
All cities, different colorsTodas cidades, diversas cores
Various ages, various flavorsVárias idades, vários sabores
Taste the malice of this chemistryDeguste a maldade dessa química
That is leaving me cluelessQue me ta deixando sem noção
I really tripped, pretended valuesChapei de verdade, fingi valores
Had dinners, delivered flowersTive jantares, entreguei flores
Needs, I've experienced painsNecessidades, já vivi dores
You know that girl is kamikazeCê sabe que essa mina é kamikaze
That I marry and in bed it's goodQue me caso e na cama fica bom
She's too hotEla é gostosa demais
More addictive than heroinVicia mais que heroína
Numbs bringing peace and still gets the girlEntorpece trazendo paz e ainda pega menina
(Sensational)(Sensacional)
Always invites her friendsConvida sempre as amigas
Always shares without fightingDivide sempre sem briga
Of course the ber doesn't care (it's natural)É claro que o ber não liga (é natural)
We are criminal loversSomos amantes bandidos
Thrilling moans, music to my earsAlucinantes gemidos, música pro meus ouvidos
I'm in charge, she still does what I commandTo no comando, ela ainda faz o que eu mando
I watch, filming her and her friend loving each otherEu observo, filmando ela e a amiga se amando
What a indescribable pleasureQue sintonia um prazer indescritível
Poetry, debauchery, class A on another levelPoesia, putaria, classe A em outro nível
In the suite with refinement, we make a hitNa suíte com requinte, nóis faz hit
Here's the deal come on the beat, just cityÉ o seguinte vem no beat, just city
We do freak in this ringNóis faz freak nesse ring
In the maniac styleNo estilo maníaco
Two rock and roll girlsDuas mina do rock roll
In bed they put on a showNa cama elas dão um show
Shake along with my flow owRebola junto com meu flow ow
Double drop usilock woodstock festivalDouble drop usilock festival de woodstock
I lick one while the other pays a blowjobEu lambo uma enquanto a outra paga um boque
I feel so good, a sheik in his haremMe sinto tão bem, um sheik em seu harem
I don't want to know anything, not anyoneNão quero saber de nada fi, nem de ninguém
Just the cats and their perfumeSó das gatas e seu perfume
Entwined without jealousyEntrelaçadas sem ciúmes
Nothing of habit passes, get used to the early morningPassa nada de costume, madrugada se acostume
I've had women, I've had lovesJá tive mulheres, tive amores
All cities, different colorsTodas cidades, diversas cores
Various ages, various flavorsVárias idades, vários sabores
Taste the malice of this chemistryDeguste a maldade dessa química
That is leaving me cluelessQue me ta deixando sem noção
I really tripped, pretended valuesChapei de verdade, fingi valores
Had dinners, delivered flowersTive jantares, entreguei flores
Needs, I've experienced painsNecessidades, já vivi dores
You know that girl is kamikazeCê sabe que essa mina é kamikaze
That I marry and in bed it's goodQue me caso e na cama fica bom



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Costa Gold y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: