Traducción automática

La Suerte
Coti
Das Glück
La Suerte
Was will das GlückQue quiere la suerte
Das um mein Haus schleichtQue anda por mi casa
Um mich daran zu erinnern, dass ich eine Schuld habePara recordarme que tengo una deuda
Die ihm nicht entgehtQue no se le escapa
Es hat mich schon gefangen,Ya me tiene preso,
Was hab ich erwartet?Que más esperaba
Wenn es mir dein Parfüm und deine Küsse geschenkt hatSi me regaló tu perfume y tus besos
Im Austausch für nichtsA cambio de nada
VielleichtTal vez
Stiehlt es mir die Blütenblätter des HerzensMe robará los pétalos del corazón
Die treffendste Zeile in meinem besten LiedLa frase más certera en mi mejor canción
Der Glaube, die Morgendämmerung und die FaszinationLa fé, la madrugada y la fascinación
VielleichtTal vez
Nimmt es für immer die Leidenschaft des Aprils mit,Se llevará por siempre la pasión de abril,
Den Schlüssel zu den Träumen, die ich in mir bewahrte,La llave de los sueños que guardaba en mi,
Im Austausch für deine Liebe könnte ich sogar sterbenA cambio de tu amor podría hasta morir
Was will das GlückQue quiere la suerte
Das um mein Haus schleichtQue anda por mi casa
Es gibt etwas, das es mir ins Ohr flüstern wollteHay algo que quiso decirme al oido
Und sich nicht trauteY no se animaba
Es hat mir den Preis genannt,Ya me puso el precio,
Hat sein Schwert gezogenYa sacó su espada
Es will mich zur Kasse bitten, weil es in meinen KüssenPretende cobrarme que puso en mis besos
Die Haut deines Rückens hinterlassen hatLa piel de tu espalda
VielleichtTal vez
Stiehlt es mir die Blütenblätter des HerzensMe robará los pétalos del corazón
Die treffendste Zeile in meinem besten LiedLa frase más certera en mi mejor canción
Der Glaube, die Morgendämmerung und die FaszinationLa fé, la madrugada y la fascinación
VielleichtTal vez
Nimmt es für immer die Leidenschaft des Aprils mit,Se llevará por siempre la pasión de abril,
Den Schlüssel zu den Träumen, die ich in mir bewahrte,La llave de los sueños que guardaba en mi,
Im Austausch für deine Liebe könnte ich sogar sterbenA cambio de tu amor podría hasta morir
VielleichtTal vez
Nimmt es für immer die Leidenschaft des Aprils mit,Se llevará por siempre la pasión de abril,
Den Schlüssel zu den Träumen, die ich in mir bewahrte,La llave de los sueños que guardaba en mi,
Im Austausch für deine Liebe könnte ich sogar sterbenA cambio de tu amor podría hasta morir
VielleichtTal vez
Nimmt es für immer die Leidenschaft des Aprils mit,Se llevará por siempre la pasión de abril,
Den Schlüssel zu den Träumen, die ich in mir bewahrte,La llave de los sueños que guardaba en mi,
Im Austausch für deine Liebe ... könnte ich sogar sterbenA cambio de tu amor ... podría hasta morir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: