Traducción automática

Mar de Gente
Coti
Meer der Menschen
Mar de Gente
Eine Muse, die feiertUna musa que anda de fiesta
Ein WeihnachtsliedUna canción de Navidad
Verdammter Mond, vollLuna maldita llena
Und ein Schiff, das in Trauer schwimmtY un barco que nada en pena
Im Meer der StadtEn el mar de la ciudad
Ein Abdruck auf deiner WangeUna marca de tu mejilla
Die alte Zeitung von heuteEl periódico viejo de hoy
Ein Wanderer kommt näherUn caminante se acerca
Ein Auto hält anHay un coche que se detiene
Und schließlich, du und ichY en fin, tú y yo
PlötzlichDe repente
In diesem Meer der Menschen, du und ich...En este mar de gente, tú y yo...
Es gibt Tage, die ich nie erklären könnteHay días que no podría nunca explicar
Momente, um zu vergessen, oh oh!Momentos para olvidar, oh oh!
Es gibt Tage, an denen die Illusion mich wieder umbringtHay días que la ilusión me vuelve a matar
Und ich gehe nachts spazierenY salgo por las noches para caminar
Und nach ein paar Stunden merke ich, dass es umsonst ist...Y al cabo de unas horas me doy cuenta que es en vano...
Und dass du nicht zurückkommstY que no volverás
Dass du nicht zurückkommstQue no volverás
Vier Geschichten, die sich wiederholenCuatro historias que se repiten
In den Ecken einer BarEn los rincones de un bar
Ein Hund, der bellt, beißt nichtPerro que ladra no muerde
Und die U-Bahn, die fährt und sich verliertY el metro que baja y se pierde
Im Süden der StadtEn el sur de la ciudad
Ein Abendessen voller VersprechenUna cena llena de promesas
Von goldenen und elfenbeinernen LächelnDe sonrisas de oro y marfil
Ein Mädchen verabschiedet sich so leicht, wie ein anderes um etwas bittetUna chica se despide tan fácil como otra pide
Und schließlich, du und ichY, en fin, tú y yo
PlötzlichDe repente
In diesem Meer der Menschen, du und ich...En este mar de gente, tú y yo...
Es gibt Tage, die ich nie erklären könnteHay días que no podría nunca explicar
Momente, um zu vergessen, oh oh!Momentos para olvidar, oh oh!
Es gibt Tage, an denen die Illusion mich wieder umbringtHay días que la ilusión me vuelve a matar
Und ich gehe nachts spazierenY salgo por las noches para caminar
Und nach ein paar Stunden merke ich, dass es umsonst ist...Y al cabo de unas horas me doy cuenta que es en vano...
Und dass du nicht zurückkommstY que no volverás
Es gibt Tage, an denen die Illusion mich wieder umbringtHay días que la ilusión me vuelve a matar
Und ich gehe nachts spazierenY salgo por las noches para caminar
Und nach ein paar Stunden merke ich, dass es umsonst ist...Y al cabo de unas horas me doy cuenta que es en vano...
Nach ein paar Stunden merke ich, dass es umsonst ist...Al cabo de unas horas me doy cuenta que es en vano...
Nach ein paar Stunden merke ich, dass es umsonst ist...Al cabo de unas horas me doy cuenta que es en vano...
Und dass du nicht zurückkommstY que no volverás
Dass du nicht zurückkommstQue no volverás
Dass du nicht zurückkommst...Que no volverás...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: