Traducción generada automáticamente

Canción de Adiós
Coti
Chanson d'Adieu
Canción de Adiós
Tu étais la lumière de ma vieFuiste la luz de mi vida
Et ma muse préféréeY mi musa preferida
Mais tout est finiPero todo se acabó
Tu étais ma croix de rosairesFuiste mi cruz de rosario
Ma chance dans le calendrierMi suerte en el calendario
La maîtresse de mon matelasLa dueña de mi colchón
Tu étais un tango pur et durFuiste un tango puro y duro
Écrit sur du papier noirEscrito en papel oscuro
Que je ne veux même pas chanterQue no quiero ni cantar
Une guitare sans cordesUna guitarra sin cuerdas
Un faux collier de perlesUn collar falso de perlas
Qui n'ont jamais vu la merQue nunca vieron el mar
Tu étais un jardin de géraniumsFuiste un jardín de malvones
Un vinyle sans rayuresUn vinilo sin rayones
Une vraie dameUna dama de verdad
Qui a duré 15 minutesQue duro 15 minutos
Et maintenant tu me laisses en deuilY ahora me dejas el luto
De ne plus vouloir te voirDe no querer verte más
Tu étais une lady MadonnaFuiste una lady Madonna
Tu étais un but de MaradonaFuiste un gol de Maradona
Tu étais la main de DieuFuiste la mano de Dios
Tu étais tout mais tu étaisFuiste todo pero fuiste
Je ne sais pas si tu as comprisYo no sé si me entendiste
Que je te dis adieuQue te estoy diciendo adiós
Tu étais un jour où tu m'aimaisFuiste un día que me quieras
Tu étais Gardel et la poireFuiste Gardel y le pera
Et l'île de CamarónY la Isla de Camarón
Tu étais à Madrid, HortalezaFuiste en Madrid, hortaleza
Et à Buenos Aires, princesseY en Buenos Aires princesa
Reine de mon cœurReina de mi corazón
Tu étais la lumière de ma vieFuiste la luz de mi vida
Et ma muse préféréeY mi musa preferida
Qui ne peut plus inspirerQue ya no puede inspirar
Ni un chant ni une rancheraNi un canto ni una ranchera
Ni un seul vers mêmeNi un solo verso siquiera
Juste cette chanson d'adieuSolo esta canción de adiós
Tu étais la lumière de ma vieFuiste la luz de mi vida
Et ma muse préféréeY mi musa preferida
Qui ne peut plus inspirerQue ya no puede inspirar
Ni un tango ni une rancheraNi un tango ni una ranchera
Ni un seul vers mêmeNi un solo verso siquiera
Juste cette chanson d'adieuSolo esta canción de adiós
Et ceci fut mon testamentY este fue mi testamento
D'un amour qui, de bonheur,De un amor que de contento
Ne m'a laissé même pas la sueurNo me dejó ni el sudor
Il ne reste plus qu'à dire adieuSolo queda despedirme
Avec une voix rauque mais fermeCon voz ronca pero firme
Le mauvais moment est passéEl mal trago ya paso
Un peu de valse, un peu de rancheraMedio vals mitad ranchera
Je mets le nom que tu veuxLe pongo el nombre que quieras
Milonguita ou rock and rollMilonguita o rock and roll
Ici devant tout le mondeAquí adelante de todos
Je te dis à ma façonLe estoy diciendo a mi modo
Je te dis à ma façonTe estoy diciendo a mi modo
Bonne chance, ciao, adieuBuena suerte, tchau, adiós



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: