Traducción generada automáticamente

RIP GONZALO MABEL
Cotto Rng
RIP GONZALO MABEL
RIP GONZALO MABEL
Son of a bitch, I'm crazy, I'm going to break you and explode youHijo de puta, toy loco, me pongo pa' quebrarte y te exploto
Hey, how can it be?Eh, ¿cómo puede ser?
Your crew doesn't scare me, not even a bitTu banda no me asusta ni siquiera un poco
The baby says, dude, you're messed up in the headLa baby dice, wacho, vos estás mal de el coco
Oh, damnAh, puta
On the street and in music, leave the floor brokenEn la calle y en la música deja el piso roto
Geezy, you know what, mate?Geezy, ¿sabes qué compañero?
We're going to take a break, hey, because I'm going crazyNos vamos a tomar un descanso, eh, porque me estoy volviendo loco
I'll take a break with a couple of bars for Gonzalo MabelLo descanso con un par de barras al Gonzalo Mabel
And then we continue with this, which is importantY después seguimos con esto, que es lo importante
Because it's cool that... We have time apartPorque es la piola que… Tiempo tenemos aparte
It saysDice
You know who the best areUstedes saben quiénes son los mejores
Cotto Rng, the real Argentine mafiaCotto Rng, la verdadera mafia Argentina
It saysDice
This is not a responseEsto no es una respuesta
This is doing without desire what I see is hard for youEsto es hacer sin ganas lo que veo que a vos te cuesta
You thought you were winning, but this is very differentPensabas que ganabas, pero esto es muy distinto
The horse that is most bet on won't always winNo siempre va a ganar el caballo al que más le apuestan
As you said, you rotten fat man, realizeComo dijiste vos, gordo podrido dense cuenta
Who is envious and who will crown the returnQuién es el envidioso y quién va a coronar la vuelta
Gonzalo Mabel is crazy in the headGonzalo Mabel está zarpado en culisuelta
As you said, rotten cat, realizeComo dijiste vos, gato podrido, dense cuenta
You are not a criminal, you are not a gangsterVos no sos un criminal, no sos un gángster
You are not a criminal, you are not a gangsterVos no sos un criminal, no sos un gángster
You are not a criminal, you are not a gangsterVos no sos un criminal, no sos un gángster
You are not a criminal, you are not a gangsterVos no sos un criminal, no sos un gángster
Get high, said the little peanut guyEnchalécate, decía el gordito cacahuate
Watching the marginal while eating chocolateMirando el marginal mientras comía chocolate
High criminal, Gonzalo, get yourself togetherAlto maleante, Gonzalo rescátate
If you're the party's gangsterSi sos la zorra del party de gángster
I saw when you broke and never accepted itYo vi cuando quebraste y nunca lo aceptaste
We were friends until one day you turnedNosotros éramos amigos hasta que un día te viraste
You lifted the donkey and fell on your assLa burra levantaste y te caíste de traste
You were looking for a big joke and you found it with usBuscabas alto chasco y con nosotros lo encontraste
We saw you in photos with the guy you insultedTe vimos en fotos con el gato al que bardeaste
Then releasing songs with fools you criticizedDespués sacando temas con giles que criticaste
You hurt by others' success because you failedTe duele el éxito ajeno porque fracasaste
You recorded with the popular ones and never hitGrabaste con los pegados y nunca te pegaste
So shut up and don't get involvedAsí que cerra el orto y no metás bocado
With that dissing we saw that you're really caughtCon esa tiradera vimos que sos re pescado
I swear the joke about the supermarket was obviousTe juro que era obvio el chiste del supermercado
I didn't expect less if you live super druggedNo me esperaba menos si vivís súper merkeado
We come from the same shit, from the same sideVenimos de la misma mierda, del mismo lado
The difference is that I'm humble and you're a big shotCon la diferencia de que soy humilde y vos un agrandado
You're the typical jerk who looks sidewaysSos el típico logi que mira de costado
And thinks he kills people and steals armored trucksY flashea que mata gente y se roba los blindados
Geezy, pause it, I'm rapping against a guyGeezy, ponele pausa que estoy rapeando contra un vago
Against a cop who throws me a caseContra un gorra que me tira causa
I don't buy with you or with any threatNo compro con vos ni con ninguna amenaza
I'm not in my neighborhood if that's where I built my houseQue no estoy en mi barrio si ahí me levanté mi casa
Because I'm a man who dreams of being richPorque yo soy un hombre que sueña con ser rico
Because I've been poor beforePorque antes ha sido pobre
I was making money while you were throwing at meYo estaba haciendo plata mientras me estabas tirando
Inventing nonsense to see if you tarnish my nameInventando estupideces a ver si así ensucias mi nombre
Taylor was aware of how hypocritical you areEl Taylor fue consciente de lo hipócrita que sos
And decided to confront you and not be fake like youY decidió hacerte frente y no ser falso como vos
You talk like a prisoner and you're a big snitchHablas como tumbero y sos terrible rana
Long live Gonzalo Mabel, the damn queen of riceAguante Gonzalo Mabel la puta reina del arroz
You threw at Zaramay but he never respondedLe tiraste al Zaramay pero nunca te respondió
Because he wasn't going to give you a cent when you're not worth twoPorque no iba a darte un peso cuando no vales ni dos
You threw at L-Gante after he helped youLe tiraste al L-Gante después de que te ayudo
And in all the stories, you're always the victimY en todas las historias siempre el víctima sos vos
This is going to roll, I don't envy you, fat fagEsto va de rolo, yo no te envidio, gordo trolo
If you play with guns, you're a foolSi jugás con las pistolas corte bobo
You think you're in Eight Mile and in the hood you're a parrotPensás que estas en ocho millas y en la villa sos re loro
You hang out with rabbit and you're going to shoot yourselfAndás con el pana rabbit y vas a darte un tiro solo
Nobody envies you, mate, you're a real violaNadie te envidia compa si sos re viola
Three fools sponsor you and you think you're coolTe apadrinan tres giles y pensás que sos re piola
We laugh because we already saw the videoNosotros nos reímos porque ya vimos el video
Where you showed your thong while hiding the gunEn el que mostraste la tanga mientras guardás la pistola
Geezy Geezy mate, wait a moment, wait a momentGeezy Geezy compañero banca un toque, banca un toque
Listen to me, cat, why don't you check if he's still aliveEscúchame gato porque no te fijas si sigue vivo
Be cool, friend, check it outDe piola amigo, fijate
Poke his eyes with a branch, cat, I'm seriousPicale los ojos con una rama gato, en serio te digo
Yes, brother, leave it there, it's overSi hermano, dejala ahí, ya fue
Let's finish RKT Volume 5Vamos a terminar el RKT Volumen 5
Are you sure, cat?Estás seguro, gato?
Well, friend, let's finish thatBueno ya fue amigo, vamos a terminar eso
It has to come out before the end of the yearQue tiene que salir antes del fin de año



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cotto Rng y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: