Traducción generada automáticamente
Poems
Couch
Poemas
Poems
En la oscuridad, estábamos creando poemasIn the dark, we were making up poems
Te gustan tus frases llenasYou like your phrases full
Desnúdalo, déjame adivinar a dónde vaStrip it down, let me guess where it's going
Para que pueda tragar tus líneas enterasSo I can swallow your lines whole
Mientras disecto las frasesAs I dissect the phrases
Me pregunto si mis pensamientos te afectaríanI wonder if my thoughts would phase you
Morderé mi lengua, pero tengo que saberI'll bite my tongue, but I've just got to know
¿Estas palabras son sobre mí, cariño?Are these words about me, baby?
¿Estás pensando en mí últimamente?Are you thinking of me lately?
Cuando cierras los ojos, ¿ves los míos?When you close your eyes, do you see mine?
¿Estoy leyendo demasiado profundoAm I reading in too deeply
Cuando cantas tus palabras tan dulcemente?When you croon your words so sweetly?
La música me convierte en un soñadorMusic makes a dreamer of me
En la oscuridad, déjame yacer en tus poemasIn the dark, leave me laying in your poems
Para que pueda vagar donde te escondesSo I can wander where you hide
¿Tienes nervios? Bueno, apenas los muestrasYou got nerves? Well, you hardly even show 'em
¿Qué está pasando por dentro?What is going on inside?
Mientras disecto las frasesAs I dissect the phrases
Me pregunto si mis pensamientos te afectaríanI wonder if my thoughts would phase you
Morderé mi lengua, pero tengo que saberI'll bite my tongue, but I've just got to know
¿Estas palabras son sobre mí, cariño?Are these words about me, baby?
¿Estás pensando en mí últimamente?Are you thinking of me lately?
Cuando cierras los ojos, ¿ves los míos?When you close your eyes, do you see mine?
¿Estoy leyendo demasiado profundoAm I reading in too deeply
Cuando cantas tus palabras tan dulcemente?When you croon your words so sweetly?
La música me convierte en un soñadorMusic makes a dreamer of me
Tengo que saber, tengo que saber, tengo que saberI've got to know, I've got to know, I've got to know
Tengo que saber, tengo que saber, tengo que saber, oh, síI've got to know, I've got to know, I've got to know, oh, yeah
Tengo que saber (mientras disecto las frases)I've got to know (as I dissect the phrases)
Tengo que saber (me pregunto si mis pensamientos te afectarían)I've got to know (I wonder if my thoughts would phase you)
Mientras disecto las frasesAs I dissect the phrases
Me pregunto si mis pensamientos te afectaríanI wonder if my thoughts would phase you
Me acerco y empiezo a susurrar bajoI lean in close and start to whisper low
¿Estas palabras son sobre mí, cariño?Are these words about me, baby?
¿Estás pensando en mí últimamente?Are you thinking of me lately?
Cuando cierras los ojos, ¿ves los míos?When you close your eyes, do you see mine?
¿Estoy leyendo demasiado profundoAm I reading in too deeply
Cuando cantas tus palabras tan dulcemente?When you croon your words so sweetly?
La música me convierte en un soñador, síMusic makes a dreamer of me, yeah
(Tengo que saber, tengo que saber)(I've got to know, I've got to know)
Cuando cierras los ojos, ¿ves los míos?When you close your eyes, do you see mine?
(Tengo que saber, tengo que saber)(I've got to know, I've got to know)
Oh, la música convierte, la música convierte, la música convierte en un soñador.Oh, music makes a, music makes a, music makes a dreamer of me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Couch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: