Traducción generada automáticamente
Enough
COUNTERFEIT.
Suficiente
Enough
Hola, ¿está encendida esta cosa?
Hello is this thing on?
Discúlpenos por nuestra ausencia
Excuse us for our absence
Estábamos fuera en el frío
We were out in the cold
Estamos hartos de disparos de audición en la noche
We're sick to death of hearing shots in the night
Y el odio que sigues predicando
And the hate that you keep preaching
Y tus palabras llenas de rencor
And your words full of spite
Es hora porque ya hemos tenido suficiente
It's time 'cos we've had enough
Tú traes tus armas, nosotros traemos nuestros corazones
You bring your guns, we bring our hearts
Y nuestras armas de amor
And our weapons of love
Espero que veas como tomamos las calles
I hope you watch as we take to the streets
Porque juntos somos más fuertes
Because together we are stronger
Y como uno traemos la paz
And as one we bring peace
Me etiquetaré como la voz de un pueblo que siente
I'll label myself as a voice of a people who feel
privado de derechos y follada off de nuevo
Disenfranchised and fucked off again
Porque cada vez que pensamos que progresamos
Cos every time that we think we make progress
Vienes y destruyes
You come and destroy
Lo que luchamos para reconstruir
What we fought to rebuild
Y nada nació de la nada
And nothing was born out of nothing
Es hora de unirse
It's time to unite
Y muéstrales nuestra fuerza
And just show them our strenght
El enemigo puede ser derrotado
The enemy can be defeated
Mientras nos paremos juntos y cantemos
As long as we stand up together and sing
Vivamos, amemos
Let us live, let us love
Déjanos mostrarte que suficiente es suficiente
Let us show you that enough is enough
Marzo en
March on
Sigue golpeando tus pies
Keep pounding your feet
Sé que hay ira en tu sangre
I know there's anger in your blood
Pero te acuerdas de mantener el amor que
But you remember to keep the love that
Esos cabrones trataron de poner
Those cunts tried to put
Porque su violencia y asesinato no es
Because their violence and murder is not
¿De qué se trata?
What we're about
Me etiquetaré como la voz de un pueblo que siente
I'll label myself as a voice of a people who feel
privado de derechos y follada off de nuevo
Disenfranchised and fucked off again
Porque cada vez que pensamos que progresamos
Cos every time that we think we make progress
Vienes y destruyes
You come and destroy
Lo que luchamos para reconstruir
What we fought to rebuild
Y nada nació de la nada
And nothing was born out of nothing
Es hora de unirse
It's time to unite
Y muéstrales nuestra fuerza
And just show them our strenght
El enemigo puede ser derrotado
The enemy can be defeated
Mientras nos paremos juntos y cantemos
As long as we stand up together and sing
Déjanos vivir, llt us love
Let us live, llt us love
Déjanos mostrarte que suficiente es suficiente
Let us show you that enough is enough
(Vivamos, amemos)
(Let us live, let us love)
(Vivamos, amemos)
(Let us live, let us love)
(Vivamos, amemos)
(Let us live, let us love)
(Vivamos, amemos)
(Let us live, let us love)
Vivamos, amemos
Let us live, let us love
Déjanos mostrarte que suficiente es suficiente
Let us show you that enough is enough
Vivamos, amemos
Let us live, let us love
Déjanos mostrarte que suficiente es suficiente
Let us show you that enough is enough
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de COUNTERFEIT. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: