
The Disconnect
CounterParts
A Desconexão
The Disconnect
Toda nossas vidas nos disseram no que acreditarAll of our lives we’ve been told what to believe
"Nada é perfeito", então qual é o propósito disto?“Nothing is perfect”, so what’s the point of purpose?
A linha que separa os fracos de nós de quem realmente importaThe line that separates the weak from us who truly care
É a única que eu não pretendo atravessarIs one I don’t intend to cross
O coração do homem bate mas apenas em mãos gananciosas,The heart of man beats but only in greedy hands,
E parece que a maioria continua estando contente.And it seems that most are still content.
Onde a maioria está confortável aceitando a insignificânciaWhere most are comfortable accepting insignificance,
Lutamos para encontrar a força dentro de nós.We strive to find the effort within.
Se você abrir seus olhosIf you open up your eyes
E abrir a sua mente você irá ser expostoAnd open up your mind
Para um mundoYou we be exposed
Tão frio quantos aqueles que são deixados para preenchê-losTo a world, as cold as those who are left to populate it
Duas décadas gastei engolindo mentira após mentiraTwo decades spent swallowing lie after lie
Isso provocou fogo em meu coraçãoHas sparked a fire in my heart
E chegou a hora de espalhar a chama.And the time has come to spread the flame
Não podemos continuar a perder tempoWe can’t continue wasting time
Dia após dia tentando encontrar um novo meio de escaparDay after day trying to find a new means of escape
Não podemos continuar a perder tempoWe can’t continue wasting time
Dia após diaWe do this day after day
Fazemos isso dia após diaWe do this day after day
Fazemos isso dia após maldito diaWe do this day after fucking day
E eu não posso enfrentar a desconexãoAnd I can’t face the disconnect
Vou derramar o peso da morte e subirI’ll shed the dead weight and rise
E eu não posso enfrentar a desconexãoAnd I can’t face the disconnect
Vou derramar o peso da morte e subirI’ll shed the dead weight and rise
Eu nunca pensei,I never thought,
Que iria precisar justificarThat I would need to justify
Um motivo para continuar nessa vida que eu levo.A reason to continue in this life I lead.
Eu odeio essa bosta de mundo!I fucking hate the world!
Eu me odeio pra caralho!I fucking hate myself!
Eu jurei que nunca iria me sentir assim.I swore I’d never fucking feel like this.
E eu odeio o mundoAnd I hate the world
E eu me odeioAnd I hate myself
Eu odeio o mundo!I hate the world!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CounterParts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: