Traducción generada automáticamente

Return of the Grevious Angel
Counting Crows
El regreso del ángel malévolo
Return of the Grevious Angel
No rascarás mi picazón, dulce Annie RichWon't you scratch my itch sweet Annie Rich
y me darás la bienvenida de vuelta a la ciudadand welcome me back to town
Sal a tu porche o entraré en tu salónCome out on your porch or I'll step into your parlor
y te mostraré cómo todo sucedióand I'll show you how it all went down
Con los camioneros, los bailarines y los ángeles vaquerosOut with the truckers and the kickers and the cowboy angels
y un buen salón en cada puebloand a good saloon in every single town
Oh, y recuerdo algo que una vez me dijisteOh, and I remember something you once told me
y maldita sea si no se hizo realidadand I'll be damned if it did not come true
Veinte mil caminos recorrí, bajé, bajéTwenty thousand roads I went down, down, down
y todos me llevaron directo de vuelta a casa contigoand they all lead me straight back home to you
Porque me dirigí al oeste para crecer con el país`Cause I headed west to grow up with the country
A través de esas praderas con las olas de granosAcross those prairies with the waves of grain
Y vi a mi demonio,And I saw my devil,
y vi mi mar azul profundoand I saw my deep blue sea
Y pensé en un pañuelo de calicó desdeAnd I thought about a calico bonnet from
Cheyenne hasta TennesseeCheyenne to Tennessee
Volamos directo sobre ese puente del río,We flew straight across that river bridge,
anoche a las dos y medialast night at half past two
El cambista agitó su linterna diciendo adiósThe switchman wave his lantern goodbye
y mientras seguíamos rodandoand so long as we went rolling through
Carteles publicitarios y paradas de camiones pasan junto al ángel malévoloBillboards and truckstops pass by the grievous angel
Y ahora sé exactamente qué debo hacerAnd now I know just what I have to do
Y el hombre en la radio no me deja en pazAnd the man on the radio won't leave me alone
Quiere tomar mi dinero por algoHe wants to take my money for something
que nunca me han mostradothat I've never been shown
Y vi a mi demonio,And I saw my devil,
y vi mi mar azul profundoand I saw my deep blue sea
Y pensé en un pañuelo de calicó desdeAnd I thought about a calico bonnet from
Cheyenne hasta TennesseeCheyenne to Tennessee
Las noticias que podría traer me encontré con el reyThe news I could bring I met up with the king
Con una corona de anfetaminas en la cabezaOn his head an amphetamine crown
Habló sobre desabrocharse ese viejo cinturón de la BibliaHe talked about unbuckling that old Bible belt
Y salir corriendo hacia algún pueblo del desiertoAnd lighted out for some desert town
Con los camioneros, los bailarines y los ángeles vaquerosOut with the truckers and the kickers and the cowboy angels
Y un buen salón en cada puebloAnd a good saloon in every single town
Oh, pero recordé algo que una vez me dijisteOh, but I remembered something you once told me
y maldita sea si no se hizo realidadand I'll be damned if it did not come true
Veinte mil caminos recorrí, bajé, bajéTwenty thousand roads I went down, down, down
y todos me llevaron directo de vuelta a casa contigoand they all lead me straight back home to you
Veinte mil caminos recorrí, bajé, bajéTwenty thousand roads I went down, down, down
Y todos me llevaron directo de vuelta a casa contigoAnd they all lead me straight back home to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Counting Crows y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: