Traducción generada automáticamente

How Can I Live Without You...
Counting Crows
¿Cómo puedo vivir sin ti...
How Can I Live Without You...
Todavía puedes venir y cocinarme un bistec de pollo fritoYou can still come and cook me chicken fried steak
Puedes vivir tu vida con quien quieras,You can live your life with whomever you please to,
Siempre y cuando alguien cuide bien de míAs long as someone takes good care of me
sabes que no me importa.you know I don't mind.
¿Cómo puedo vivir sin tiHow can I live without you
si significa que tengo que conseguir un trabajo?if it means I gotta get a job?
Todavía podrías venir, traerme esos pasteles elegantes.You could still come, bring me those fancy pastries.
Puedes seguir viniendo, meterte en mi cama.You can still come round, crawl into my bed.
Puedes vivir tu vida con quien quieras,You can live your life with whomever you please to,
Siempre y cuando alguien cuide bien de mías long as someone takes good care of me
sabes que no me importa.you know I don't mind.
¿Cómo puedo vivir sin tiHow can I live without you
si significa que tengo que conseguir un trabajo?if it means I gotta get a job?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Counting Crows y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: