Traducción generada automáticamente

Dislocation
Counting Crows
Desubicación
Dislocation
Era un idiota en el úteroI was an idiot in utero
De alguna manera me perdí de Nuevo MéxicoSomehow missed new mexico
Caí a la Tierra en Baltimore, lo séFell to earth in baltimore I know
Ahora dejan maletas en habitaciones vacíasNow they lay case in empty rooms
Tarjetas de cumpleaños y globos rojosBirthday cards and red balloons
Y yo, lo sé, lo sé, lo sé, lo séAnd me, I know, I know, I know, I know
Invité a Johnny Piernas y Jackie-OI invited johnny legs and jackie-o
Fiestas vacías llenas de gente que no conozcoEmpty parties filled with people I don't know
Soy rico y estoy en la radioI am rich and in the radio
Sueño en mi televisorI dream on my tv
Desubicación, desubicaciónDislocation, dislocation
Me desvanezco en estéreoI'm fading out in stereo
No me recuerdo a mí mismoI don't remember me
Desubicación, desubicaciónDislocation, dislocation
Contando mentiras y tomando tragosTelling lies and taking shots
Acostándome en estacionamientosGetting laid in parking lots
Colocándome y siendo atrapado, lo séGetting high and getting caught, I know
Todos mis aviones de papel rotosAll my broken paper planes
Paracaídas y vidrios de ventanaParachutes and window panes
Soy una estrella fugaz sin novocaína, lo séI'm a shooting star gone novocaine, I know
Así que escribo a todas las revistas femeninasSo I write to all the girly magazines
Salpico mi pasión en las páginas intermediasSplash my passion on the pages in between
Soy rico y estoy en la radioI am rich and in the radio
Sueño en mi televisorI dream on my tv
Desubicación, desubicaciónDislocation, dislocation
Me estoy desvaneciendo en estéreoI'm fading out in stereo
No me recuerdo a mí mismoI don't remember me
Desubicación, desubicaciónDislocation, dislocation
Surgiendo del resplandorRising from the afterglow
Un pájaro dodo con polioA dodo bird with polio
Y yo, lo sé, lo sé, lo sé, lo séAnd me, I know, I know, I know, I know
Toco con una banda de rock and roll en el metroI play with a rock and roll band on a subway
Me mantiene lejos de los rayos gammaIt keeps me far away from the gamma rays
Nos encendemos entre el boom boom crash y el desvanecimientoWe lit between the boom boom crash and the fade away,
Lo séI know
Vamos, despierta a la congregaciónCome on wake up the congregation
Veremos la luz esta nocheWe will see the light tonight
La chispa, el destello, el estruendo, la mordidaThe spark the flash the bang the bite
Lo sé, lo sé, lo sé, sé, sé, sé, sé, séI know, I know, I know know know know know know know
Soy rico y estoy en la radioI am rich and in the radio
Sueño en mi televisorI dream on my tv
Desubicación, desubicaciónDislocation, dislocation
Podría desvanecerme en estéreoI could fade away in stereo
Y tú no me recordarásAnd you won't remember me
Desubicación, desubicaciónDislocation, dislocation
Si lanzaran una bomba en LondresIf they dropped a bomb on london
Tragaría Los Ángeles con el marSwallow la with the sea
Desubicación, desubicaciónDislocation, dislocation
Reza por OklahomaSay a prayer for oklahoma
Reza otro por míSay another one for me
Desubicación, desubicaciónDislocation, dislocation



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Counting Crows y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: