Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 432

Earthquake Driver

Counting Crows

Letra

Conductor del terremoto

Earthquake Driver

Nací de nuevo un poco al norte de la tierra de DisneyI was born again a little north of disney land
En algún lugar bajo el País de las Maravillas y HollywoodSomewhere under wonderland and hollywood
Pero luego tuve que ir a saltar y bucear y rebotar de vuelta a la ciudad de Nueva YorkBut then I had to go skipping and diving and bouncing back to new york city
Directo a través del corazón de América donde crecen todas las cosas salvajesStraight through the heart of america where all the wild things grow

Quiero ser un conductor de terremotosI want to be an earthquake driver
Quiero ser un buceador de acuarioI want to be an aquarium diver
No quiero ir a casaI just don't want to go home

Quiero decir, vivo solo pero tengo hambre de afectoI mean, I live alone but I am hungry for affection
Lucho con la conexión hasta que el agua me llama a casaI just struggle with connection til the water calls me home
En el océano entre millones de otras personas solitariasDown into ocean among millions of other lonely people
Ahogamiento entre las únicas personas que conoceremosDrowning among the only people we are ever going to know

Quiero ser un conductor de terremotosI want to be an earthquake driver
Quiero ser un buceador de acuarioI want to be an aquarium diver
No quiero ir a casaI just don't want to go home

Quiero ser como la gente que veoI want to be like the people I see
Corren por todas partes igual que yoThey run all over just like me
Me salvé, pero lo que me mantiene despiertoI was saved but what keeps me awake
¿Estoy atado a la línea del rayo?Is I'm tied into the lightning line
Y quiero estar donde brilla el solAnd I wanna be where the sun is shining
Toda la noche es una pérdida de tiempo. No quiero ver gente como yoAll night just a waste of time I, I don't want to see people like me
Sólo durmiendo, despertando, esperando, odiandoJust sleeping in, waking in, hoping in, hating in

Me miras como si fuera algún tipo de atracción de carnavalYou look at me like I'm some kind of carnival attraction
Dices que el amor es esta abstracción, sólo un fantasma que perseguísYou say love's this abstraction, just some ghost that you chase
Bueno, lo siento amigo, soy un espacio en blancoWell, I am sorry friend, I am a blank space
Pero las palabras que recuerdas cuando viste mi caraBut the words you remember from whenever you saw my face

Quiero ser un conductor de terremotosI want to be an earthquake driver
No quiero ser un buceador de acuarioI don't want to be an aquarium diver
No quiero ir a casaI just don't want to go home

Quiero ser como la gente que veoI want to be like the people I see
Hey hombre, corren por todas partes igual que yoHey man, they run all over just like me
Quiero agradecer por lo que me mantiene despiertoI want to thank for what keeps me awake
Este desenchufado orejas al forro del rayoThis unplugged ears to the lightning lining
Quiero ver si el sol brillaI want to see if the sun is shining
Toda la noche, persiguiendo el tiempo, no quiero estar con gente como yoAll night, chasing time I, I don't want to be with people like me
Sólo arrastrándose, despertando, esperando, odiandoJust creeping in, waking in, hoping in, hating in

Entonces, ¿cuál es el punto de esta famosa auto-absorción?So what is the point of this famous self absorption?
Nos convertimos en huérfanos y luego pasamos las noches solosWe turn ourselves into orphans and then spend out nights alone
Vivir con miedo a algún tipo de consecuencia imaginariaLiving in fear of some kind of imaginary consequence
Terror de incógnito, ob-la-di ob-la-daTerror incognito, ob-la-di ob-la-da

Quiero ser un conductor de terremotosI want to be an earthquake driver
No quiero ser un buceador de acuarioI don't want to be an aquarium diver
No quiero ir a casaI just don't want to go home

La verdad es que no quiero ser un conductor de terremotosTruth is I don't want to be no earthquake driver
Y no quiero ser un buceador de acuarioAnd I don't want to be an aquarium diver
No quiero ir a casaI just don't want to go home

Oh hombre, simplemente no quiero ir a casaOh man, just don't want to go home
No, no quiero ir a casaNo, I do not want to go home


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Counting Crows y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección