Traducción generada automáticamente

Einstein on the Beach
Counting Crows
Einstein en la playa
Einstein on the Beach
Albert siempre es sincero, es un tipo sensibleAlbert's always sincere, he's a sensitive type
Sus intenciones son claras, quiere ser muy queridoHis intentions are clear, he wanna be well-liked
Pero si todo no es nada, ¿entonces somos algo?But if everything is nothing, then are we anything?
¿Es mejor ser mejor que ser nada?Is it better to be better than to be anything?
Y la visión de Albert está floreciendo sin controlAnd Albert's vision is blooming uncontrolled
Todas sus alas se hunden lentamenteAll his wings are slowly sinking
El mundo comienza a desaparecerThe world begins to disappear
Las peores cosas vienen de aquí dentroThe worst things come from inside here
Todos los hombres del rey reaparecenAll the king's men reappear
Para un huevón, caído de una paredFor an eggman, fallen off a wall
¿Quién nunca volverá a estar juntos?Who'll never be together again
Einstein está en la playa mirando a la arenaEinstein's down on the beach staring into the sand
Porque todo en lo que cree está destrozadoCause everything he believes in is shattered
Lo que temes en la noche en el día viene a llamar de todos modos ayWhat you fear in the night in the day comes to call anyway-ay
Todos nos quemamos comoWe all get burned as:
Un sol más viene deslizándose por el cieloOne more sun comes sliding down the sky
Una sombra más se apoya contra la pared, yOne more shadow leans against the wall, and
El mundo comienza a desaparecerThe world begins to disappear
Las peores cosas vienen de aquí dentroThe worst things come from inside here
Y todos los hombres del rey reaparecenAnd all the king's men reappear
Para un huevón, caído de una paredFor an eggman, fallen off a wall
¿Quién nunca volverá a estar juntos?Who'll never be together again
Albert está esperando en el solAlbert's waiting in the sun
En un campo americanoOn a field American
Por la causa de alguna forma inflada de golpe y carreraFor the cause of some inflated form of hit and run
Un sol más viene deslizándose por el cieloOne more sun comes sliding down the sky
Una sombra más se apoya contra la pared, yOne more shadow leans against the wall, and
El mundo comienza a desaparecerThe world begins to disappear
Las peores cosas vienen de aquí dentroThe worst things come from inside here
Y todos los hombres del rey reaparecenAnd all the king's men reappear
Para un huevón, caído de una paredFor an eggman, fallen off a wall
¿Quién nunca volverá a estar juntos?Who'll never be together again
Albert ha caído al solAlbert's fallen on the sun
Se rompió la cabeza de par en parCracked his head wide open
El mundo comienza a desaparecerThe world begins to disappear
Las peores cosas vienen de aquí dentroThe worst things come from inside here
Y todos los hombres del rey reaparecenAnd all the king's men reappear
Para un huevón, caído, caídoFor an eggman, fallen, fallen
El mundo comienza a desaparecerThe world begins to disappear
Las peores cosas vienen de aquí dentroThe worst things come from inside here
Y todos los hombres del rey reaparecenAnd all the king's men reappear
Para un huevón, caído de una paredFor an eggman, fallen off a wall
¿Quién nunca volverá a estar juntos?Who'll never be together again
No, nunca volverás a estar juntosNo never be together again
No, no, nunca nunca, nunca másNo no never never never again, uh huh
Lo que temes en la noche en el día viene a llamar de todos modosWhat you fear in the night in the day comes to call anyway



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Counting Crows y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: