Transliteración y traducción generadas automáticamente

Rhythm Ga Yonderuzo!
Country Girls
¡El ritmo nos llama!
Rhythm Ga Yonderuzo!
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
Vamos a bailar, levanten las manos, aplaudan aplaudan
おどりましょう てをあげて let's clap clap
odorimashou te wo agete let's clap clap
¿Olvidamos todo?
ぜんぶわすれちゃいましょうか
zenbu wasurechaimashou ka
Wow, alegremente canta una canción ahora (rarara)
Wow ようきに sing a song now (rarara)
Wow youki ni sing a song now (rarara)
¡El ritmo nos llama!
リズムがよんでるぞ
rizumu ga yonderu zo
Eres demasiado serio
まじめすぎるきみ
majime sugiru kimi
Adicto al trabajo
じかちゅうどくぎみ
jika chuudoku gimi
A veces también sales al exterior
たまにはそとにでかけるのもあり
tama ni wa soto ni dekakeru no mo ari
Cuando no tienes ánimo
やるきがでないとき
yaruki ga denai toki
No te desanimes
おちこんじゃしょうがない
ochikonja shouganai
Por ahora, comencemos desde la moda
とりあえずおしゃれからはじめよう
toriaezu oshare kara hajimeyou
La luz de la ciudad, el olor a sudor
まちのひかりあせのにおい
machi no hikari ase no nioi
Las estrellas en el cielo, la música de fondo
よぞらのほしりゅうこうmyujiku
yozora no hoshi ryuukou myujiku
Las preocupaciones son triviales
なやみはるすばん
nayami wa rusuban
Hoy no está tan mal
きょうくらいいいじゃない
kyou kurai ii janai
Vamos a bailar, levanten las manos, aplaudan aplaudan
おどりましょう てをあげて let's clap clap
odorimashou te wo agete let's clap clap
¿Olvidamos todo?
ぜんぶわすれちゃいましょうか
zenbu wasurechaimashou ka
Wow, alegremente canta una canción ahora (rarara)
Wow ようきに sing a song now (rarara)
Wow youki ni sing a song now (rarara)
Debes haber disfrutado, ¿verdad?
たのしくなってきただろう
tanoshiku natte kita deshou
¡El ritmo nos llama!
リズムがよんでいるぞ
rizumu ga yondeiru zo
Ven aquí, muestra coraje, vamos chicas
こっちへおいでよ ゆうきだして c'mon girls
kocchi e oide yo yuuki dashite c'mon girls
Sí, pero es vergonzoso
えで、でもはずかしいよ
ede, demo hazukashii yo
Si todos bailamos, las chicas del campo no tendrán miedo
みんなでおどればこわくない country girls
minna de odoreba kowakunai country girls
¿Estás escuchando, Chiichan?
あれちいちゃんみみまかか
are chiichan mimi makaka?
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Eres tan tímida
はずかしがりやさん
hazukashi gariyasan
Aunque también eres linda
それもかわいいけど
sore mo kawaii kedo
La oportunidad es ahora, no la dejes escapar
チャンスはいまだのがすてはない
chansu wa ima da nogasu te wa nai
Cuando se dice 'aquí'
ここぞというとき
koko zo to iu toki
No te resistas, no hay opción
ひっこんじゃしょうがない
hikkonde cha shouganai
Cualquier cosa, cualquier cosa, es solo cuestión de tiempo
なんでもかんでもタイミングね
nan demo kan demo taimingu ne
¿No te sientes bien? ¿Qué te preocupa?
げんきなくない?なにがしんぱい
genki nakunai? nani ga shinpai?
No eres tú misma, ¿qué te pasa?
きみらしくないどうしたんだい
kimi rashikunai dou shitandai?
¿No puedes decidirte por un peinado?
かみがきまらない
kami ga kimaranai?
No está tan mal
そんなくらいいいじゃない
son kurai ii janai
Grabemos, dejemos que fluya como quieras
きざみましょう おもうがままつらすたた
kizamimashou omou ga mama turasutatata
¿Bailamos al ritmo de la música?
おんがくにまかせましょうか
ongaku ni makasemashou ka
Wow, sí, bailando toda la noche (sí)
Wow そうだよ dancin' all night (yeah)
Wow souda yo dancin' all night (yeah)
¿Te unes también?
きみもいっしょにどうでしょう
kimi mo issho ni dou deshou
No te quedes atrás con el ritmo
ビートにのりおくれんな
biito ni nori okurenna
Bueno, entonces, todos, juguemos juntos al ritmo
さあそれではみんなさん、わたしたちいっしょにリズムであそびましょう
saa sore de wa minna san, watashi tachi issho ni rizumu de asobimashou
Esta vez vamos a hacer un seguimiento con las manos
こんかいはてびょうしでいきますよ
konkai wa tebyoushi de ikimasu yo
¿Todos están listos? Sí
みんなじゅんびはいい?yeah
minna junbi wa ii? yeah
Síganos con nuestras manos, por favor, sí
わたしたちのおてはんについてきてくださいねはい
watashi tachi no otehan ni tsuite kita kudasai ne hai
Panpanpan panpanpan papan todos juntos
ぱんぱんぱんぱんぱんぱんみんなで
panpanpan panpanpan papan minna de
Panpanpan panpanpan papan más
ぱんぱんぱんぱんぱんぱんもっと
panpanpan panpanpan papan motto
Panpanpan panpanpan papan sí
ぱんぱんぱんぱんぱんぱんyeah
panpanpan panpanpan papan yeah
Sí, muy bien hecho
はいとてもじょうずです
hai totemo jouzu desu
El siguiente será un poco más difícil
つぎはもうちょっとむずかしくなりますよはい
tsugi wa mou chotto muzukashi ni narimasu yohai
Panpanpapan panpanpa papa pan todos juntos
ぱんぱんぱぱんぱんぱぱんみんなで
panpanpapan panpanpa papa pan minna de
Panpanpapan panpanpa papa pan más más
ぱんぱんぱぱんぱんぱぱんもっともっと
panpanpapan panpanpa papa pan motto motto
Panpanpapan panpanpa papa pan sí
ぱんぱんぱぱんぱんぱぱんぱんyeah
panpanpapan panpanpa papa pan yeah
Oh, genial genial, al final vamos a una pelea bastante dura
Oh, すごいすごいさいごはかなりなうたたかいにいきますよ
Oh, sugoi sugoi saigo wa kanari nau tatakai ni ikimasu yo
¿Están listos? Sí
じゅんびはいいですか?はい
junbi wa ii desu ka? hai
Papapapan papapapan papapapapapapapapan todos juntos
ぱぱぱぱんぱぱぱんぱぱぱぱぱぱぱんみんなで
papapapan papapapan papapapapapapapapan minna de
Papapapan papapapan papapapapapapapapan sigue adelante
ぱぱぱぱんぱぱぱんぱぱぱぱぱぱぱんがんばって
papapapan papapapan papapapapapapapapan ganbatte
¿No es un poco difícil? Esto
ちょっとむずかしくない?これ
chotto muzukashi kunai? kore
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Vamos a bailar, levanten las manos, aplaudan aplaudan
おどりましょう てをあげて let's clap clap
odorimashou te wo agete let's clap clap
¿Olvidamos todo?
ぜんぶわすれちゃいましょうか
zenbu wasurechaimashou ka
Wow, alegremente canta una canción ahora (rarara)
Wow ようきに sing a song now (rarara)
Wow youki ni sing a song now (rarara)
Debes haber disfrutado, ¿verdad?
たのしくなってきただろう
tanoshiku natte kita deshou
Grabemos, dejemos que fluya como quieras
きざみましょう おもうがままつらすたた
kizamimashou omou ga mama turasutatata
¿Bailamos al ritmo de la música?
おんがくにまかせましょうか
ongaku ni makasemashou ka
Wow, sí, bailando toda la noche (sí)
Wow そうだよ dancin' all night (yeah)
Wow souda yo dancin' all night (yeah)
¿Te unes también?
きみもいっしょにどうでしょう
kimi mo issho ni dou deshou
No te quedes atrás con el ritmo, ah
ビートにのりおくれんなあ
biito ni nori okurenna ah
¡El ritmo nos llama!
リズムがよんでいるぞ
rizumu ga yondeiru zo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Country Girls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: